From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per te, questo e altro.
lo que tú quieras.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per te questo e altro, jax.
lo que sea por ti, jackson.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo sai, per te questo e altro.
- ¿de qué? ya sabes. aquí estaré.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tesoro, per te questo e altro.
- cariño, no hay de qué.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci mancherebbe, per te questo e altro.
por supuesto. lo que pueda hacer para ayudarte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- questo e altro.
-en todos los aspectos y más.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie, stuart. no, per te questo e altro.
no, no es nada. ¿y sabes qué?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
questo e' l'altro.
aquí está el compañero.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- per te questo e' abbastanza?
- ¿es suficiente para ti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per te questo e' un problema?
¿tienes un problema con eso?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per te, questo e' solo un concerto.
para ti, esto es solo un concierto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
anche per te questo e' estremo.
incluso para ti, es exagerado.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- quindi per te questo e' buffo.
- te parece gracioso. - ¡no!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- per te questo e' un bel ricordo?
- ¿es un buen recuerdo para ti?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per te, questo e' tutto uno scherzo?
¿te parece una broma?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ero solo preoccupata per te, questo e' tutto.
sólo estoy preocupada por ti, eso es todo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- e per te questo e' risolvere un caso?
¿eso cuenta como resolver uno?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ho speso tutto quello che ho guadagnato oggi, ma per te questo e altro.
me ha costado el sueldo de todo el día, pero tú lo mereces.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per te, questo e' solo un mucchio di cianfrusaglie.
para usted, esto es sólo una caja de basura.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per te questo e' positivo, ton', aiutare marie.
es bueno por tu parte, ton, ayudar a marie.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: