Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ai sensi del
« de acuerdo con:
Last Update: 2017-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questa citta' puo' essere un'aggressione ai sensi.
esta ciudad puede ser todo un asalto a los sentidos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il vero amore non puo' essere negato.
no se puede negar el amor verdadero.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi del primo comma sono inoltre considerati come uso:
son igualmente considerados como uso a efectos de lo dispuesto en el párrafo primero:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi del presente regolamento
a efectos del presente reglamento:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi del presente regolamento:
con arreglo al presente reglamento se entenderá por :
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i prodotti vitivinicoli non commercializzabili ai sensi del primo comma sono distrutti.
los productos vitivinícolas no comercializables de conformidad con el párrafo primero serán destruidos.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi del regolamento (ce) n.
el contexto de este régimen de ayudas es el siguiente.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci puo' essere un altro posto al mondo... che rappresenta un tale assalto ai sensi?
¿acaso existe otro lugar en el mundo que te asalte de tal forma los sentidos?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la commissione esamina col massimo rigore le richieste presentate ai sensi del presente comma.
la comisión estudiará con máximo rigor toda solicitud que le sea presentada con arreglo al presente párrafo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli stati membri comunicano alla commissione che desiderano essere informati ai sensi del paragrafo 1.
los estados miembros comunicarán a la comisión su deseo de ser informados con arreglo al apartado 1.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"...familiare contraria ai sensi del regolamento."
bien. "situación familiar es contraria al sentido", después lo escribo, "del reglamento del ejército".
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tale sintesi deve inoltre essere riportata nella relazione annuale da presentarsi ai sensi del paragrafo 4.
todo ello se incluirá también en el informe anual que debe presentarse con arreglo al apartado 4.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
una notifica ai sensi del primo comma può essere presentata anche congiuntamente da due o più stati membri.
dos o más estados miembros podrán efectuar también de forma conjunta la comunicación a que se refiere el apartado 1.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il fpap deve quindi chiaramente essere considerato un’impresa ai sensi del diritto comunitario della concorrenza.
resulta pues evidente que el fpap debe ser considerado una empresa a los efectos del derecho comunitario de competencia.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le organizzazioni professionali o interprofessionali rappresentative di uno o più settori non possono essere considerate come un «gruppo di produttori» ai sensi del comma precedente.
las organizaciones profesionales o interprofesionales que sean representativas de uno o varios sectores no pueden considerarse como una agrupación de productores en el sentido del primer parágrafo.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il convenuto deve essere informato, entro un termine ragionevole, di qualsiasi azione intentata ai sensi del paragrafo 1.
se informará al demandado con antelación suficiente de cualquier medida adoptada en virtud del apartado 1.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se necessario, l'autorità competente effettua prelievi di campioni ufficiali ai sensi del secondo comma della presente lettera a).
si fuere necesario, la autoridad competente procederá a extraer muestras oficiales con arreglo al segundo párrafo de la presente letra a).
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ai sensi del citato articolo, secondo comma, i programmi di ricerca sono definiti per un periodo non superiore a cinque anni.
con arreglo al párrafo segundo de este artículo, los programas de investigación se fijan para un período máximo de 5 años.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la registrazione emas può essere rilasciata unicamente da un organismo competente ai sensi del regolamento (ce) n. 1221/2009.
el registro en emas solo puede ser otorgado por un organismo competente en virtud del reglamento (ce) no 1221/2009.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: