Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ci aspettiamo almeno due grandi smottamenti questa stagione.
esperamos que al menos dos toquen tierra en esta temporada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
come tutti voi sapete, si stanno verificando incredibili smottamenti tettonici.
como todos saben estamos experimentando importantes perturbaciones tectónicas,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
protezione contro la caduta di sassi, smottamenti del terreno e valanghe,
proteger contra la caída de rocas, desprendimientos de tierras y aludes,
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
la regione era stata colpita da una serie di smottamenti e terremoti devastanti.
la región fue golpeada por una serie de devastadores corrimientos de tierra y terremotos.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
smottamenti: _bar_ fino a 1,2 miliardi di euro per evento _bar_
deslizamientos de tierras: _bar_ hasta 1 200 millones por siniestro, _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo filmato girato da un pellegrino si vede un pullman precipitare giù da una strada danneggiata dagli smottamenti.
aquí se puede ver una secuencia realizada por un peregrino en el que se aprecia cómo un autobús se desploma de una carretera, afectada por el derrumbamiento.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
articolo 6 individuazione delle aree a rischio di erosione, diminuzione della materia organica, compattazione, salinizzazione e smottamenti
artículo 6 identificación de las zonas sujetas a riesgos de erosión, pérdida de materia orgánica, compactación, salinización y deslizamientos de tierras
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e) smottamenti dovuti allo scivolamento verso il basso moderatamente rapido o rapido di masse di suolo e materiale roccioso.
f) deslizamientos de tierras provocados por el movimiento cuesta abajo, rápido a moderadamente rápido, de masas de tierra y material rocoso.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
articolo 8 programmi di misure per la lotta all’erosione, alla diminuzione di materia organica, alla compattazione, alla salinizzazione e agli smottamenti
artículo 8 programas de medidas para combatir la erosión, la pérdida de materia orgánica, la compactación, la salinización y los deslizamientos de tierras
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pozzi per il controllo degli smottamenti: utilizzati per iniettare liquidi in una zona in cui non si produce petrolio o gas per ridurre o eliminare gli smottamenti associati al sovrasfruttamento delle acque dolci.
pozos de control de la subsidencia: se utilizan para inyectar líquidos en una zona no productora de gas ni petróleo con objeto de reducir o eliminar la subsidencia asociada a la sobreexplotación de agua dulce.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
così abbiamo dovuto trovare un altro posto... e ci ha creato problemi perchè abbiamo dovuto tagliare più a fondo nella montagna... ed è molto molto dura... ci sono stati degli smottamenti.
asi que tuvimos que construir otro camino... y eso nos trajo muchos problemas por que tuvimos que rebajar bastante el terreno ... y fue muy duro... habían desprendimientos de tierra.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
situazione geografica (ad esempio, pericolo di smottamenti, inondazioni, valanghe), condizioni climatiche e stagionali e attività sismica;
localización geográfica (por ejemplo, exposición a corrimientos de tierras, inundaciones, aludes), condiciones estacionales y climáticas y actividad sísmica;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri devono individuare le zone a rischio di erosione, diminuzione della materia organica, compattazione, salinizzazione e smottamenti, devono adottare obiettivi di riduzione dei rischi e formulare programmi di misure per conseguirli.
esta norma exige que los estados miembros determinen cuáles son las zonas expuestas a riesgos de erosión, pérdida de materia orgánica, compactación, salinización y deslizamientos de tierras, que aprueben objetivos de reducción de riesgos y que establezcan programas de medidas para alcanzarlos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: