Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu resta a bordo.
quédate a bordo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
okay, tu resta a casa.
ok, no te muevas. iré allí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu resta a letto.
- ven o quédate ahí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu resta qui.
quédate aquí.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 7
Quality:
tu resta qui !
¡tú no te muevas de ahí!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- a valencia hai...
- uno no podía evitar...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu resta a casa con conor.
quédate en casa con conor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu resta calmo...
tómalo con calma.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu resta fuori!
¡quédate fuera!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, fratello, tu resta a casa.
- sí, amigo, quédate en casa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu resta, danny.
- tú te quedas, danny.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu resta a letto, tornatene a dormire.
quédate en la cama. vuelve a dormirte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tu resta a letto e fingi di dormire.
tú quédate aquí, haciendo como que duermes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
un'abitazione privata, a valencia.
residencia privada, valencia
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
papà, tu resta a dormire, io vado a vedere lyuba.
papá, quédate a dormir, yo iré a ver a lyuba.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
no, tu resta a casa. non toccare il gioco. non toccarlo.
- no, tú quédate en casa y no toques el juego.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: