Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dovrebbe concludersi presumibilmente nel 2007.
den torde vara färdig 2007.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
questi negoziati potrebbero concludersi entro giugno.
det kan tänkas att dessa förhandlingar avslutas under juni månad .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le relative consultazioni dovrebbero concludersi tra pochissimo tempo.
Överläggningarna i den frågan kommer nästan omedelbart att avslutas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
tali consultazioni devono concludersi entro un termine di tre mesi.
sådant samråd skall slutföras inom tre månader.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
i negoziati sono in corso e dovrebbero concludersi nei prossimi mesi.
förhandlingarna om förslaget fortskrider och torde avslutas under de kommande månaderna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
accordo di associazione possano concludersi il più rapida mente possibile.
obegripligt att detta parlament inte ens tagit upp förslaget till en första behandling fast det lades fram redan i maj i år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si presume che tali negoziati potranno concludersi nel corso dell'anno.
det förutses att sådana förhandlingar kan slutföras under loppet av detta år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
auspichiamo che questi negoziati possano concludersi entro il mese di giugno 1997.
vi hoppas att dessa förhandlingar kommer att vara slutförda senast till juni 1997.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
una fase di dispiegamento, da concludersi entro il 31 dicembre 2020, comprendente:
en installationsfas, som ska avslutas senast den 31 december 2020 och som omfattar
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
1 negoziati per un accordo d'associazione con la slovenia stanno per concludersi.
i detta perspektiv är det europeiska unionens mål att i förbindelserna med dessa länder säkerställa stabilitet och välstånd i medelhavsområdet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il processo decisionale in merito ai qrsn restanti dovrebbe concludersi entro il mese di luglio.
beslut om de återstående nationella strategiska referensramarna förväntas komma i slutet av juli.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
all'esterno di una parte contraente un trasporto che doveva concludersi al suo interno,
i syfte att få en transport som skulle ha avslutats inom en fördragsslutande parts område att i stället avslutas utanför detta område,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' questo il nocciolo della fase attuale, che dovrà concludersi entro il 31 marzo.
detta är vad det handlar om i denna första fas som skall vara avslutad den 31 mars.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il consiglio coordina i pareri degli stati membri affinché tali iniziative possano concludersi presto con successo.
vi gör ingenting för att komma tillrätta med det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'operazione di transito può concludersi in un ufficio diverso da quello indicato nella dichiarazione di transito.
en transitering kan sluta vid ett annat kontor än det som ursprungligen angetts i transiteringsdeklarationen.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il secondo programma d'azione verrà avviato subito dopo, per concludersi dopo quattro anni, il 20 dicembre 2003.
ett andra åtgärdsprogram kommer då att påbörjas och löpa under ytterligare fyra år, med den 21 december 2003 som slutdatum.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, signor presidente della commissione, onorevoli parlamentari, il semestre di presidenza lussemburghese sta per concludersi.
. – herr talman, herr barroso, mina damer och herrar! det luxemburgska ordförandeskapet lider mot sitt slut .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: