Results for copripiumini translation from Italian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Swedish

Info

Italian

copripiumini

Swedish

påslakan

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(19) i tessuti sono imbianchiti, tinti o stampati e vengono poi tagliati e cuciti per confezionare lenzuola piane, lenzuola con angoli, copripiumini e federe di dimensioni diverse.

Swedish

(19) tygerna bleks, färgas eller trycks. därefter klipps de till och sys ihop till vanliga lakan, lakan med resårband, påslakan eller örngott i olika storlekar.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(17) il prodotto oggetto del riesame è lo stesso di cui all’inchiesta iniziale: biancheria da letto di fibra di cotone, pura o mista con fibre sintetiche o artificiali o con lino (non come fibra principale), imbianchita, tinta o stampata, originaria del pakistan, di cui ai codici nc ex 6302 21 00 (codici taric 6302 21 00 81, 6302 21 00 89), ex 6302 22 90 (codice taric 6302 22 90 19), 6302 31 00 (codice taric 6302 31 00 90) ed ex 6302 32 90 (codice taric 6302 32 90 19) (di seguito: “il prodotto in esame”). la biancheria da letto comprende le lenzuola (con angoli o piane), i copripiumino e le federe, confezionati per la vendita separatamente o in “set” (cioè in serie o insiemi coordinati).

Swedish

(17) den produkt som är föremål för översyn är densamma som i den ursprungliga undersökningen, dvs. sänglinne av bomull, som är ren eller blandad med konstfibrer eller lin (där lin inte är den dominerande fibern), blekt, färgat eller tryckt, som har ursprung i pakistan och som för närvarande klassificeras enligt kn-nummer ex 6302 21 00 (taric-nummer 6302 21 00*81, 6302 21 00*89), ex 6302 22 90 (taric-nummer 6302 22 90*19), 6302 31 00 (taric-nummer 6302 31 00*90) och ex 6302 32 90 (taric-nummer 6302 32 90*19) (nedan kallad ”den berörda produkten”). sänglinne inkluderar lakan (lakan med resårband eller vanliga), påslakan och örngott, vilka är förpackade för försäljning antingen separat eller i set.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,878,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK