Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stanno distruggendo case e infrastrutture.
de förstör hem och infrastruktur.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
consiglio, si sta distruggendo la commissione.
behövs, t.ex. gentemot spanien som tampas med terrorism. en arresteringsorder måste respekteras.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chi sta distruggendo l' europa realizzata con successo?
vem är det som helt enkelt vill förstöra det europa som så framgångsrikt har skapats?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
si sta distruggendo il nostro mare, e lo si sta facendo ovunque.
våra hav är på väg att förstöras överallt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
una situazione che sta aggravando le sofferenze e distruggendo le prospettive di pace.
parlamentet uppmanar kommissionen och medlemsstaterna att sammanställa en förteckning över varor som tillverkas genom barnarbete eller tvångsarbete, med uppgifter om ursprungsland, och att tillsammans med wto och ilo vidta gemensamma åtgärder för att komma tillrätta med dessa problem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stanno distruggendo ogni speranza, ogni prospettiva per i pescatori artigianali locali.
de förstör allt hopp och alla utsikter för de lokala fiskarna .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
bombardano indiscriminatamente le case, uccidendo civili e distruggendo l’ intera città.
de har urskillningslöst bombat hem, dödat civila och förstört hela staden.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
aumentiamo i nostri poteri di codecisione ma, al tempo stesso, stiamo distruggendo la commissione.
vi ökar vår medbeslutanderätt, men vi håller samtidigt på att förstöra kommissionen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
le sanzioni delle nazioni unite sono applicate con una ferocia che sta distruggendo il fragile consenso nella regione.
fn-sanktionerna sker med en våldsamhet som sliter sönder det bräckliga samförstånd som finns i regionen .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la gente utilizza que sti veicoli per andare in montagna e in campagna, distruggendo un ecosistema estremamente vulnerabile.
folk kör i berg och mark och förstör samtidigt ett ytterst känsligt ekosystem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la comunità internazionale dovrebbe continuare ad esercitare pressioni per una soluzione politica immediata ai conflitti che stanno distruggendo il sudan.
världssamfundet bör fortsätta att utöva påtryckningar för att få till stånd en snar politisk lösning av de konflikter som håller på att ödelägga sudan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
doribax agisce distruggendo diversi tipi di batteri (germi) che causano infezioni in varie parti del corpo.
doribax verkar genom att döda olika typer av bakterier som orsakar infektioner i olika delar av kroppen.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
distruggendo i ragionamenti e ogni baluardo che si leva contro la conoscenza di dio, e rendendo ogni intelligenza soggetta all'obbedienza al cristo
ja, vi bryta ned tankebyggnader och alla slags höga bålverk, som uppresas mot kunskapen om gud, och vi taga alla slags tankefunder till fånga och lägga dem under kristi lydnad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sì, perché potevano coprire possibili attacchi di palestinesi contro i coloni che la fanno da padroni e da conquistatori, distruggendo case e coltivazioni palestinesi.
ja, för de kunde gömma eventuella attacker från palestinier mot de kolonisatörer som är deras herrar och erövrare, som förstör palestinska bostäder och odlingar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
- applicando, previa selezione, i valori unitari alla parte sana, e distruggendo sotto controllo doganale la parte avariata;
- antingen efter sortering med tillämpning av enhetsvärden för den oskadade delen medan den skadade delen förstörs under tullens övervakning, eller
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, l' uragano mitch si è abbattuto sull' america centrale, distruggendo tutto ciò che ha incontrato sul suo cammino.
herr ordförande! cyklonen mitch har rasat fram i centralamerika och förstört allting i sin väg .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
distruggendo l'agricoltura europea saranno distrutte vaste parti dell'intera comunità rurale e l'intera infrastruttura in tutta europa.
om man förstör den europeiska jordbruksindustrin, så förstör man stora delar av den levande landsbygden och hela infrastrukturen i europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
soprattutto, quando constatiamo che le regole del commercio mondiale stanno distruggendo i mezzi di sussistenza delle popolazioni povere o stanno danneggiando l' ambiente, dobbiamo cambiare tali regole.
men framför allt är det, när vi ser bevis på att världshandelns regler förstör fattiga människors utkomster eller skadar miljön, nödvändigt att vi ändrar dessa regler.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la parità peso/ dollaro, che è stata attuata mediante una modifica della costituzione, ha reso le esportazioni troppo costose, distruggendo quindi il settore dell' export.
det lika förhållandet mellan dollarn och peson, som infördes genom en förändring i grundlagen , gjorde exportprodukterna alltför dyra och tog därför kål på exportsektorn .
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
gli attacchi, che avrebbero dovuto colpire unicamente obiettivi strategici, stanno invece facendo sempre più vittime innocenti, traumatizzando la povera gente e distruggendo i fondamenti economici e culturali di un'intera so cietà.
de angrepp som enbart skulle drabba strategiska mål dödar alltfler oskyldiga, chockar de små människorna och förstör de ekonomiska och kulturella grunderna för ett samhälle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: