Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5 in modo sistematico
5 regelbundet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) in modo regolare,
a) regelbundet,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
completare in modo appropriato
kompletteras som tillämpligt
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 10
Quality:
completare in modo appropriato.
6. 6 anvisningar för användning och hantering
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
consumo in modo spento:
energiförbrukning i frånläget:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
•pensate in modo nuovo.
•fördjupa dig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(completare in modo appropriato)
för patienter som står på strikt diet med låg natriumhalt skall natriuminnehållet beaktas: … ml innehåller … mg natrium. (kompletteras som tillämpligt)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
in modo analogo, la denuncia
klagomål 705/97/vk överfördes på motsvarande sätt till luxemburgs parlamentet för behandling som en framställning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’istituto ritiene che il regime ecf proposto fornisca una fonte preziosa di finanziamento per le imprese che cercano una quantità relativamente modesta di capitali propri e che esso stimoli altri investitori a partecipare ai piccoli investimenti dove possono seguire un fondo dedicato a questo settore, anziché effettuare investimenti in maniera opportunistica e in modo saltuario.
institutet anser att den föreslagna stödordningen kommer att bli en värdefull finansieringskälla för verksamheter som söker mindre egenkapitalbelopp och som vill uppmuntra andra investerare att delta i mindre investeringsbelopp där de kan följa en fond som ägnar sig åt denna sektor, istället för att ibland investera när ett tillfälle ges.
(2) con l'espressione "dipendenti" si intendono i lavoratori direttamente o indirettamente rappresentati dalle parti del presente accordo che rappresentano i dipendenti che possono essere esposti alla silice cristallina repirabile in modo regolare o saltuario.
(2) "arbetstagare" betyder arbetare som direkt eller indirekt representeras av denna överenskommelsens parter och som representerar personal som regelbundet eller periodvis kan exponeras för respirabel kristallin kvarts.