From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
affinché il cambiamento abbia effetto immediato, lancia init 5 (per sistemi & redhat;) dal prompt della shell.
för att låta ändringarna få effekt omedelbart, skriv init 5 (för & redhat; - system) på kommandoraden.
sebbene kfloppy venga di solito avviato dal menu dei programmi di kde oppure tramite un' icona sul desktop, può anche essere avviato dal prompt dei comandi di una finestra di terminale.
\xc4ven om kfloppy oftast startas fr\xe5n kde :s programmeny, eller en ikon p\xe5 skrivbordet, kan den ocks\xe5 startas fr\xe5n kommandoraden i ett terminalf\xf6nster.
il sistema si avvia in modalità testuale, presentandoti un prompt per l' accesso, oppure ti si presenta una maschera per l' accesso in modalità grafica.
antingen f\xf6rblir du i textl\xe4ge och f\xe5r ett inloggningsmeddelande eller s\xe5 visas ett grafiskt inloggningsf\xf6nster.
il demone ppp è allarmato dal fatto che tutti i dati che riceve hanno il bit 8 impostato a zero. nella maggior parte dei casi ciò indica semplicemente che il server ppp remoto non è ancora attivo. potresti ancora trovarti di fronte ad un prompt di accesso che stampa tutti i dati inviati dal tuo pppd.
ppp - demonen är oroad över det faktum att all data som den tar emot har bit 8 satt till noll. i de flesta fall betyder det helt enkelt att ppp - servern i andra ändan inte kör ännu. du kan fortfarande konfronteras med en inloggningsprompt som ekar tillbaka all data som skickas av din pppd.
se premi il pulsante sostituisci, si cercheranno i byte che hai inserito sopra nel vettore di byte, e ogni loro occorrenza sarà sostituita con i byte di sostituzione. @title: window prompt for iterative replacement
om du klickar på knappen ersätt, utförs en sökning i byte- fältet efter de värden du skrev in ovan, och alla förekomster ersätts av ersättningsvärdet. @ title: group
(68) le autorità della guinea equatoriale responsabili della supervisione regolamentare dei seguenti vettori aerei hanno mostrato mancanza di capacità o volontà di effettuare un adeguato controllo di sicurezza sugli stessi: air consul sa, avirex guinée equatoriale, coage — compagnie aeree de guinée equatorial, ecuato guineana de aviación, ecuatorial cargo, geasa — guinea ecuatorial airlines sa, getra — guinea ecuatorial de transportes aéreos, jetline inc., king transavia cargo, prompt air ge sa, utage — unión de transporte aéreo de guinea ecuatorial.
(68) ekvatorialguineas myndigheter med ansvar för tillsynen över följande lufttrafikföretag har visat bristande förmåga att utöva adekvat tillsyn över företagen: air consul sa, avirex guinée equatoriale, coage – compagnie aeree de guinée equatorial, ecuato guineana de aviación, ecuatorial cargo, geasa – guinea ecuatorial airlines sa, getra – guinea ecuatorial de transportes aéreos, jetline inc., king transavia cargo, prompt air ge sa, utage – unión de transporte aéreo de guinea ecuatorial.