Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sapranno allora che io sono il signore e che non invano ho minacciato di infliggere loro questi mali
at kanilang malalaman na ako ang panginoon: hindi ako nagsalita ng walang kabuluhan na aking gagawin ang kasamaang ito sa kanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hai minacciato le nazioni, hai sterminato l'empio, il loro nome hai cancellato in eterno, per sempre
ang kaaway ay dumating sa wakas, sila'y lipol magpakailan man; at ang mga siyudad na iyong dinaig, ang tanging alaala sa kanila ay napawi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io stetti prostrato davanti al signore, quei quaranta giorni e quelle quaranta notti, perché il signore aveva minacciato di distruggervi
sa gayo'y nagpatirapa ako sa harap ng panginoon na apat na pung araw at apat na pung gabi na ako'y nagpatirapa, sapagka't sinabi ng panginoon, na kaniyang lilipulin kayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dio vide le loro opere, che cioè si erano convertiti dalla loro condotta malvagia, e dio si impietosì riguardo al male che aveva minacciato di fare loro e non lo fece
at nakita ng dios ang kanilang mga gawa, na sila'y nagsihiwalay sa kanilang masamang lakad; at nagsisi ang dios sa kasamaan, na kaniyang sinabing kaniyang gagawin sa kanila; at hindi niya ginawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il signore l'ha mandata, compiendo quanto aveva minacciato, perché voi avete peccato contro il signore e non avete ascoltato la sua voce; perciò vi è capitata una cosa simile
at pinapangyari, at ginawa ng panginoon ayon sa kaniyang sinalita: sapagka't kayo'y nangagkasala laban sa panginoon, at hindi nagsitalima ng kaniyang tinig, kaya't ang bagay na ito ay dumating sa inyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io punirò lui, la sua discendenza e i suoi ministri per le loro iniquità e manderò su di loro, sugli abitanti di gerusalemme e sugli uomini di giuda, tutto il male che ho minacciato, senza che mi abbiano dato ascolto»
at aking parurusahan siya at ang kaniyang binhi at ang kaniyang mga lingkod dahil sa kanilang kasamaan; at aking dadalhin sa kanila, at sa mga nananahan sa jerusalem, at sa mga tao ng juda, ang buong kasamaan na aking sinalita laban sa kanila, nguni't hindi nila dininig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dio mandò un angelo in gerusalemme per distruggerla. ma, come questi stava distruggendola, il signore volse lo sguardo e si astenne dal male minacciato. egli disse all'angelo sterminatore: «ora basta! ritira la mano»
at ang dios ay nagsugo ng isang anghel sa jerusalem, upang gibain; at nang kaniyang lilipulin, ang panginoo'y tumingin, at nagsisi siya tungkol sa kasamaan, at sinabi sa manglilipol na anghel, siya na, ngayo'y itigil mo ang iyong kamay. at ang anghel ng panginoon ay tumayo sa tabi ng giikan ni ornan na jebuseo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: