Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
così edom rifiutò a israele il transito per i suoi confini e israele si allontanò da lui
ganito tumanggi si edom na paraanin ang israel sa kaniyang hangganan: kaya't ang israel ay lumayo sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per fede mosè, divenuto adulto, rifiutò di esser chiamato figlio della figlia del faraone
sa pananampalataya, nang lumaki na si moises, ay tumangging siya'y tawaging anak ng anak na babae ni faraon;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gli anziani della sua casa insistevano presso di lui perché si alzasse da terra; ma egli non volle e rifiutò di prendere cibo con loro
at bumabangon ang mga matanda sa kaniyang bahay, at tumatayo sa siping niya, upang itindig siya sa lupa; nguni't siya'y ayaw kahit kumain ng tinapay na kasalo nila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il popolo non diede retta a samuele e rifiutò di ascoltare la sua voce, ma gridò: «no, ci sia un re su di noi
nguni't tinanggihang dinggin ng bayan ang tinig ni samuel; at kanilang sinabi, hindi; kundi magkakaroon kami ng hari sa amin;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora uno dei figli dei profeti disse al compagno per ordine del signore: «picchiami!». l'uomo si rifiutò di picchiarlo
at isang lalake sa mga anak ng mga propeta ay nagsabi sa kaniyang kasama sa pamamagitan ng salita ng panginoon, isinasamo ko sa iyo na saktan mo ako. at tumanggi ang lalake na saktan niya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma la regina vasti rifiutò di venire, contro l'ordine che il re aveva dato per mezzo degli eunuchi; il re ne fu assai irritato e la collera si accese dentro di lui
nguni't ang reinang si vasthi ay tumanggi na pumaroon sa utos ng hari sa pamamagitan ng mga kamarero: kaya't ang hari ay lubhang naginit, at ang kaniyang galit ay nagalab sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quegli disse: «per la vita del signore, alla cui presenza io sto, non lo prenderò». nàaman insisteva perché accettasse, ma egli rifiutò
nguni't kaniyang sinabi, buhay ang panginoon, na nakatayo ako sa harap niya, wala akong tatanggapin. at ipinilit niya sa kaniyang kunin; nguni't siya'y tumanggi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poi prese la padella e versò le frittelle davanti a lui; ma egli rifiutò di mangiare e disse: «allontanate tutti dalla mia presenza». tutti uscirono
at kinuha niya ang kawali, at mga ibinuhos sa harap niya; nguni't kaniyang tinanggihang kanin. at sinabi ni amnon: palabasin ang lahat na tao sa harap ko. at silang lahat ay lumabas, bawa't isa mula sa harap niya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: