From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma giacobbe prese rami freschi di pioppo, di mandorlo e di platano, ne intagliò la corteccia a strisce bianche, mettendo a nudo il bianco dei rami
iɣtas-du yaqub iləgwan win əbdagnen daɣ karad rawan n eškan əṃosnen libne, luz d ermon. təzzar ig'asan izalwakan mallolnen s əzənzəf.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
israele loro padre rispose: «se è così, fate pure: mettete nei vostri bagagli i prodotti più scelti del paese e portateli in dono a quell'uomo: un po' di balsamo, un po' di miele, resina e laudano, pistacchi e mandorle
iṇṇ'asan israyil abba nnasan: «kud taṇat əddi, wədi agliwat tawəyam daɣ sumad nawan kayatan win ofanen daɣ akal, tagim tan təṇafut y aləs wen: arat ən məglan, d arat ən turawat, d aḍutan əzodnen, d aratan wiyyad əqqurnen n eškan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: