Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quindi ha guardato,
แล้วเขาได้ตรึกตรอง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sscinsert ", quindi" inserisci
ทับ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
risposero quindi di non saperlo
เขาจึงตอบว่าเขาไม่ทราบว่ามาจากไห
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
s/ loverwrite ", quindi" sovrascrivi
อ่าน/ เขียน
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quindi gli ha reso facile la via,
แล้วพระองค์ก็ทรงแผ้วทางให้สะดวกแก่เขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi annientammo tutti gli altri:
แล้วเราได้ทำลายพวกคนอื่น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e quindi gli avremmo reciso l'aorta
แล้วเราก็จะตัดเส้นชีวิตให้ขาดไปจากเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
israele tese quindi un agguato intorno a gàbaa
ดังนั้น อิสราเอลจึงซุ่มคนไว้รอบเมืองกิเบอาห
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
แล้วสิ่งที่พวกเขาถูกสัญญาไว้ ก็ได้เกิดขึ้นแก่พวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dio quindi usa misericordia con chi vuole e indurisce chi vuol
เหตุฉะนั้นพระองค์จะทรงพระกรุณาแก่ผู้ใด ก็จะทรงพระกรุณาผู้นั้น และพระองค์จะทรงให้ผู้ใดมีใจแข็งกระด้าง ก็จะทรงให้ผู้นั้นมีใจแข็งกระด้า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi in quel giorno, sarete interrogati sulla delizia.
แล้วในวันนั้นพวกเจ้าจะถูกสอบถามเกี่ยวกับความโปรดปรานที่ได้รับ (ในโลกดุนยา)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi ciascuno di noi renderà conto a dio di se stesso
ฉะนั้นเราทุกคนจะต้องทูลเรื่องราวของตัวเองต่อพระเจ้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
di là egli andò al monte carmelo e quindi tornò a samaria
จากที่นั่นท่านก็ขึ้นไปถึงภูเขาคารเมล และจากที่นั่นท่านก็หันกลับมายังสะมาเรี
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi l'ha fatto morire e giacere nella tomba;
ต่อมาพระองค์ให้เขาตายไป แล้วให้เขาลงหลุม
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il pacchetto %s non è installato e quindi non è stato rimosso
แพกเกจ %s ไม่ได้ติดตั้งไว้ จึงไม่มีการถอดถอน
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo averlo quindi crocifisso, si spartirono le sue vesti tirandole a sorte
ครั้นตรึงพระองค์ที่กางเขนแล้ว เขาก็เอาฉลองพระองค์มาจับสลากแบ่งปันกันเพื่อจะสำเร็จตามพระวจนะโดยศาสดาพยากรณ์ซึ่งว่า `เสื้อผ้าของข้าพระองค์ เขาแบ่งปันกัน ส่วนเสื้อของข้าพระองค์นั้น เขาก็จับสลากกัน
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi trarremo da ogni gruppo quello che fu più arrogante verso il compassionevole,
แล้วแน่นอนที่สุดเราจะดึงออกจากทุก ๆ คณะ ใครในหมู่พวกเขาที่ดื้อรั้นที่สุดต่อพระผู้ทรงกรุณาปรานี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi ha tratto la sua discendenza da una goccia d'acqua insignificante;
แล้วทรงให้การสืบตระกูล ของมนุษย์มาจากน้ำ (อสุจิ) อันไร้ค่า
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quindi inviammo mosè e suo fratello aronne, coi segni nostri ed autorità evidente,
แล้วเราได้ส่งมูซา และพี่ชายของเขาคือฮารูน พร้อมด้วยสัญญาณทั้งหลาย ของเราและหลักฐานอันชัดแจ้ง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è un file video e quindi solo la parte audio può essere scritta sul disco.
แฟ้มนี้เป็นแฟ้มวีดิทัศน์ และสามารถเขียนเฉพาะส่วนข้อมูลเสียงเท่านั้นลงแผ่นได้
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality: