Results for ubriachi translation from Italian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Turkish

Info

Italian

ubriachi

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Turkish

Info

Italian

i bambini e gli ubriachi non mentono.

Turkish

Çocuklar ve sarhoşlar yalan söylemez.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dai piedi verrà calpestata la corona degli ubriachi di efraim

Turkish

efrayimli sarhoşların gurur tacı ayaklar altında çiğnenecek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ondeggiavano e barcollavano come ubriachi, tutta la loro perizia era svanita

Turkish

ustalıkları işe yaramadı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vanno a tastoni per le tenebre, senza luce, e barcollano come ubriachi

Turkish

sarhoş gibi dolaştırır onları.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quelli che dormono, infatti, dormono di notte; e quelli che si ubriacano, sono ubriachi di notte

Turkish

Çünkü uyuyanlar gece uyur, sarhoş olanlar da gece sarhoş olurlar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

svegliatevi, ubriachi, e piangete, voi tutti che bevete vino, urlate per il vino nuovo che vi è tolto di bocca

Turkish

ey şarap düşkünleri, tatlı şarap için ağıt yakın. Çünkü şarabınızı ağzınızdan kaptılar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

guai alla corona superba degli ubriachi di efraim, al fiore caduco, suo splendido ornamento, che domina la fertile valle, o storditi dal vino

Turkish

vay haline verimli vadinin başındaki kentin, efrayimli sarhoşların gurur tacının! Şaraba yenilmişlerin yüce ve görkemli tacı, solmakta olan çiçeği andırıyor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bevi questa sera io non conosco un ricordo nice ubriaco ti guardano come se le mani sono ancora bruciando nelle mie mani ha detto che effettivamente sentire amici infelice non sai che tutto ciò che non tornano dopo la propria cuore non è nel modo in cui lei ha detto che veniva dal destino della mia vita che è stato chi vedi nostalgia none gidermedi kaçılmaz chi era il più bello, come sei venuto sevilmedi chi non abbiate paura di condividere questa sera, per venire a rubare a qualcun altro la tua porta senza te sono vietate amore per la letteratura veniva da dire canzone who don't do non chiedere chi aveva voglia nessuno gidermedi dei quali provenienti da chi era il più bello come si sevilmedi

Turkish

bilmem ki bu akşam sen de bir hoş musun İçmeden hatıralardan sarhoş musun ellerin sanki bak hala ellerimde yanıyor duyuyor musun dostlar seni söylüyor sahi mutsuz musun bu yolda dönüş yok sen bilmiyor musun herşey gönlünce olmaz demiştim sana kaderden kaçılmaz görüyorsun kimler geldi hayatımdan kimler geçti hiçbirisi hasretini gidermedi en güzeli senin kadar sevilmedi kimler geldi kimler geçti korkma bu akşam gelip çalmam kapını başkası paylaşıyor alın yazını ben sensiz yaşıyorum yasak aşkını söylüyorum şarkını kimler geldi sorma sakın kimler geçti hiçbirisi hasretini gidermedi en güzeli senin kadar sevilmedi kimler geldi kimler geçti

Last Update: 2011-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,631,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK