Results for confuso translation from Italian to Ukrainian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Ukrainian

Info

Italian

confuso

Ukrainian

Збентежений

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e se la tromba emette un suono confuso, chi si preparerà al combattimento

Ukrainian

Бо коли й сурма невиразний голос дає, то хто готовити меть ся до бою?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

linguaggio sano e irreprensibile, perché il nostro avversario resti confuso, non avendo nulla di male da dire sul conto nostro

Ukrainian

слово здорове, недокорене, щоб осоромив ся противник, не маючи нїчого казати про нас докірно.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si legge infatti nella scrittura: una pietra angolare, scelta, preziosa e chi crede in essa non resterà confuso

Ukrainian

Тим то й стоїть в писанню: "Ось, владу в Сионї угольний, камінь, ви. браний, дорогий; і віруючий в Него не осоромить ся."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia

Ukrainian

по дожиданню і надїї моїй, що нї в чому не осоромлюсь, а з усією сьміливостю, як завсїди, так і тепер звеличить ся Христос у тїлї моїм, чи то життем, чи то смертю.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

agli inizi dell' apprendimento su come si gestisce il colore, molte persone sono confuse dalla differenza tra calibrare il monitor e farne il profilo (lo sono stato anche io). citando l' eccellente discussione di hal engel nel forum utenti di & digikam;:

Ukrainian

Протягом початкового періоду вивчення керування кольорами багато хто плутає калібрування та профілювання монітора (автор і сам плутав, коли вивчав цей предмет). Процитуємо чудовий допис hal engel на форумі користувачів & digikam;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,823,382 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK