Results for pietro translation from Italian to Ukrainian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Ukrainian

Info

Italian

pietro

Ukrainian

Петро

Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

pietro abelardo

Ukrainian

П'єр Абеляр

Last Update: 2015-02-05
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

pietro negò di nuovo, e subito un gallo cantò

Ukrainian

Знов тодї відрік ся Петр, і зараз пївень запіяв.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

filippo era di betsàida, la città di andrea e di pietro

Ukrainian

Був же Филип із Витсаїди, з города Андреєвого та Петрового.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

copyright (c) 1998-2000 geert jansen, pietro iglio

Ukrainian

© 1998- 2000 geert jansen, pietro iglio

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

allora pietro raccontò per ordine come erano andate le cose, dicendo

Ukrainian

Почавши ж Петр, виложив їм рядом, говорячи:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

gli disse allora uno dei discepoli, andrea, fratello di simon pietro

Ukrainian

Каже Йому один з учеників Його, Андрей, брат Симона Петра:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

suoni per l' italiano: pietro pasotti pietro@itopen. it

Ukrainian

Звуки італійської: pietro pasotti pietro@ itopen. it

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

costituì dunque i dodici: simone, al quale impose il nome di pietro

Ukrainian

І дав Симонові імя Петр;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

un giorno pietro e giovanni salivano al tempio per la preghiera verso le tre del pomeriggio

Ukrainian

Петр та Йоан ійшли вкупі до церкви на молитву о девятій годинї.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e ora manda degli uomini a giaffa e fà venire un certo simone detto anche pietro

Ukrainian

Пішли ж тепер у Йоппию людей та приклич Симона, що прозиваєть ся Петром.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e non permise a nessuno di seguirlo fuorché a pietro, giacomo e giovanni, fratello di giacomo

Ukrainian

І не дозволив нікому йти з собою, тільки Петрові, та Якову, та Йоанові, брату Якова.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

rispose allora pietro insieme agli apostoli: «bisogna obbedire a dio piuttosto che agli uomini

Ukrainian

Озвав ся ж Петр і апостоли, і рекли: Більше треба коритись Богу нїж людям.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

allora pietro gli disse: «anche se tutti saranno scandalizzati, io non lo sarò»

Ukrainian

Петр же рече Йому: Хоч і всі поблазнять ся, тільки не я.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

allora pietro disse: «signore, questa parabola la dici per noi o anche per tutti?»

Ukrainian

Каже ж Йому Петр: Господи, чи до нас приповість сю глаголеш, чи до всїх?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e pietro gli disse: «signore, con te sono pronto ad andare in prigione e alla morte»

Ukrainian

Він же каже Йому: Господи, з Тобою готов я і в темницю, і на смерть іти.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

allora pietro fissò lo sguardo su di lui insieme a giovanni e disse: «guarda verso di noi»

Ukrainian

Споглянувши ж Петр на него з Йоаном, рече: Подивись на нас.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

gesù mandò pietro e giovanni dicendo: «andate a preparare per noi la pasqua, perché possiamo mangiare»

Ukrainian

І післав Петра та Йоана, глаголючи: Йдіть та приготовте нам пасху їсти.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ma pietro rispose: «no davvero, signore, poiché io non ho mai mangiato nulla di profano e di immondo»

Ukrainian

Петр же каже: Нї, Господи, ніколи бо не їв я нічого поганого та нечистого.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

allora pietro, ricordatosi, gli disse: «maestro, guarda: il fico che hai maledetto si è seccato»

Ukrainian

І споглянувши Петр, рече Йому; Учителю, дивись, смоківниця, що прокляв еси, всохла.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,720,541,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK