From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non c'è sapiente, non c'è chi cerchi dio
amul kenn ku xam yëfi yàlla,mbaa kenn ku koy wut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a dio che solo è sapiente, per mezzo di gesù cristo, la gloria nei secoli dei secoli. amen
yàlla mi jagoo xam-xam bépp, moom rekk moo yelloo ndam ba fàww, jaar ci yeesu kirist! amiin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno si illuda. se qualcuno tra voi si crede un sapiente in questo mondo, si faccia stolto per diventare sapiente
kon bu kenn nax boppam: su kenn ci yéen tegee boppam boroom xam-xam ci gis-gisu àddina sii, kooku na doon dof, ngir am xam-xam bu wóor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cristo infatti non mi ha mandato a battezzare, ma a predicare il vangelo; non però con un discorso sapiente, perché non venga resa vana la croce di cristo
ndaxte kirist yebalu ma ngir may sóobe ci ndox, waaye da maa yebal, ngir may yégle xebaar bu baax bi, te ma bañ koo def ak waxi xam-xamu nit, ngir bañ a ñàkkal faayda deewu kirist ca bant ba.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
secondo la grazia di dio che mi è stata data, come un sapiente architetto io ho posto il fondamento; un altro poi vi costruisce sopra. ma ciascuno stia attento come costruisce
man nag teg naa fondamaa bi, ni tabaxkat bu man liggéeyam, dëppoo ak sas wi ma yàlla jagleel ci kaw yiwam. te keneen a ngi tabax ci kaw; waaye na ku nekk teeylu ci ni muy tabaxe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché, infatti, nel disegno sapiente di dio il mondo, con tutta la sua sapienza, non ha conosciuto dio, è piaciuto a dio di salvare i credenti con la stoltezza della predicazione
gannaaw àddina si ci xam-xamam demul ba xam yàlla --te yàllaa dogal loolu ci xam-xamam — soob na yàlla mu musal ñi gëm, jaar ci yégleb xebaaru kirist, fekk ag ndof la ci bëti nit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
considerate infatti la vostra chiamata, fratelli: non ci sono tra voi molti sapienti secondo la carne, non molti potenti, non molti nobili
bokk yi, seetleen seen nekkin, bi leen yàlla di woo. barewul woon ci yéen, ñi ñuy tudde ay boroom xam-xam mbaa ay boroom doole mbaa ñu rafet ab juddu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: