Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
salmo. di asaf. convoca la terra da oriente a occidente
umhobe ka-asafu. uthixo, uthixo uyehova uyathetha; uyalibiza ihlabathi, ethabathela ekuphumeni kwelanga esisa ekutshoneni kwalo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
per la parte posteriore della dimora, verso occidente, fece sei assi
ezomva womnquba ngasentshonalanga bazenza zantandathu iiplanga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le famiglie dei ghersoniti avevano il campo dietro la dimora, a occidente
imizalwane yakwagershon yomisa intente ngasemva komnquba ngasentshonalanga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
della sua fine stupirà l'occidente e l'oriente ne prenderà orrore
bomangaliswa yimini yakhe abahleli entshonalanga, nabasempumalanga babanjwe kukuba namanwele.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al parbàr a occidente, ce n'erano quattro per la strada e due per il parbàr
emaphandleni ngasentshonalanga babane emendweni, bababini ngaphandle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a oriente tre porte, a settentrione tre porte, a mezzogiorno tre porte e ad occidente tre porte
ngasempumalanga ingamasango mathathu, ngasentla ingamasango mathathu, ngasezantsi ingamasango mathathu, ngasentshonalanga ingamasango mathathu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sul lato verso occidente vi erano cinquanta cubiti di tendaggi, con le relative dieci colonne e le dieci basi
ngecala lasentshonalanga amawunduwundu aziikubhite ezimashumi mahlanu; iintsika zawo zalishumi, neziseko zazo zalishumi; amagwegwe eentsika neminqiwu yazo yayeyesilivere.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come la folgore viene da oriente e brilla fino a occidente, così sarà la venuta del figlio dell'uomo
kuba kwanjengokuba umbane uthi uphume empumalanga, ubonakale kude kuse entshonalanga, kuya kuba njalo nokufika konyana womntu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a occidente, il mar mediterraneo, dal confine sino davanti all'ingresso di amat. questo il lato occidentale
icala lasentshonalanga lulwandle olukhulu, luthabathela emdeni lowo, lude lulunge nokuya ehamati. licala lasentshonalanga ke elo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scendeva a occidente verso il confine degli iafletiti fino al confine di bet-coron inferiore e fino a ghezer e faceva capo al mare
wesa emdeni webhete-horon yasezantsi, wesa egezere; ukuma kwawo waya wema ngolwandle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alammelech, amead, miseal. il loro confine giungeva, verso occidente, al carmelo e a sicor-libnat
nealameleki, neamadi, nemishali; wafikelela ekarmele ngasentshonalanga, neshihore-libhenati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco, questi vengono da lontano, ed ecco, quelli vengono da mezzogiorno e da occidente e quelli dalla regione di assuan»
yabona, aba baya kuvela kude; yabona, aba baya kuvela kwelasentla naselwandle, aba bavele ezweni lamasini.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad occidente starà l'insegna del campo di efraim con le sue schiere; il capo dei figli di efraim è elisama, figlio di ammiud
ibhanile yeminquba yakwaefrayim yoba ngasentshonalanga, ngokwemikhosi yabo; inkulu yoonyana bakaefrayim nguelishama, unyana ka-amihude;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
continuava fino al mare, dal lato di occidente, verso micmetat al nord, girava a oriente verso taanat-silo e le passava davanti a oriente di ianoach
waphuma umda waya elwandle, emikemetati ngasentla; wajika umda waya empumalanga etahanati-shilo, wegqitha khona ngasempumalanga eyanowa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
così dice il signore degli eserciti: «ecco, io salvo il mio popolo dalla terra d'oriente e d'occidente
utsho uyehova wemikhosi ukuthi, yabonani, ndiya kubasindisa abantu bam elizweni lokuphuma kwelanga, naselizweni lokutshona kwalo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poi egli mi condusse, per il corridoio che sta sul fianco del portico, alle stanze del santuario destinate ai sacerdoti, dalla parte di settentrione: ed ecco alla estremità di occidente un posto riservato
ekungeneni ngasecaleni lesango, wandisa emagumbini angcwele ababingeleli, akhangele ngentla; nanko, kukho indawo khona esiphelweni, ngasentshonalanga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da tappuach il confine andava verso occidente fino al torrente di kana e le sue foci erano al mare. tale era l'eredità della tribù dei figli d'efraim, secondo le loro famiglie
umda wesuka etapuwa waya entshonalanga, emlanjaneni weengcongolo; nokuma kwawo waya wema ngolwandle. lilo elo ilifa lesizwe soonyana bakaefrayim ngokwemizalwane yabo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
io vidi che quel montone cozzava verso l'occidente, il settentrione e il mezzogiorno e nessuna bestia gli poteva resistere, né alcuno era in grado di liberare dal suo potere: faceva quel che gli pareva e divenne grande
ndayibona inkunzi yegusha ihlaba, ibhekisa entshonalanga, nasentla, nasezantsi; zonke izinto eziphilileyo azaba nakuma phambi kwayo, akwabakho unokuhlangula esandleni sayo. yenza ngokukholekileyo kuyo, yakhula.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al principe sarà assegnato un possesso di qua e di là della parte sacra e del territorio dalle città, al fianco della parte sacra e al fianco del territorio della città, a occidente fino all'estremità occidentale e a oriente sino al confine orientale, per una lunghezza uguale a ognuna delle parti, dal confine occidentale sino a quello orientale
isikhulu nosinika ngapha nangapha komrhumo ongcwele, nakokomzi phambi komrhumo ongcwele, naphambi kokomzi ngecala lasentshonalanga, nise entshonalanga, nangecala lasempumalanga, nise empumalanga; ubude bulungelelane nesinye isahlulo sezizwe, buthabathele emdeni wasentshonalanga, buse emdeni wasempumalanga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: