Results for place translation from Japanese to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Japanese

Spanish

Info

Japanese

place

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Japanese

Spanish

Info

Japanese

me in your place

Spanish

yo en tu lugar

Last Update: 2021-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

my favorite place is paris

Spanish

mi lugar favorito

Last Update: 2013-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

cpmv contest 2010-1st place membership!!

Spanish

1st place winners for chicago sprite step off - alpha phi...

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

cellular respiration song (1st place winner at stn 2010)

Spanish

chemical brothers dj set @ movement festival-torino (italy)...

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

1st place winners for chicago sprite step off - alpha phi...

Spanish

djedjotronic dj set live @ i love techno 2010

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

manny pacquiao celebrates nike's santa monica place grand...

Spanish

floyd mayweather rant video attacking manny pacquiao floyd...

Last Update: 2011-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

統計take one or more cards from the deck, flip them, and place them in play

Spanish

estadísticastake one or more cards from the deck, flip them, and place them in play

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

%1のパスが変更されました。 %2から %3へファイルを移動しますか?move files from old to new place

Spanish

la ruta de « %1 » ha cambiado. ¿desea mover los archivos de « %2 » a « %3 »? move files from old to new place

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

milles sana masaya ka palagi mahal na mahal kita milles bilang guest milles alam mo nakita na kita sana you remember me sige milles maraming salamat sa inyong pag puta dito sa lobby kahit matanda kana milles aalagaan parin kita na awa ka nga ako sayo kasi alam ko ikaw lang mag isa sa buhay nyo kaya pina punta mo ako sa place mo na intindihan naman kita milles sana na intindihan morin ako bilang model milles nan dito lang ako para sayo bilang nag mamahal palagi sayo mahal kita milles sana aalagaan mo ang sarili mopalagi salamat millesローマ字

Spanish

milles sana masaya ka palagi mahal na mahal kita milles bilang guest milles alam mo nakita na kita sana you remember me sige milles maraming salamat sa inyong pag puta dito sa lobby kahit matanda kana milles aalagaan parin kita na awa ka nga ako sayo kasi alam ko ikaw lang mag isa sa buhay nyo kaya pina punta mo ako sa place mo na intindihan naman kita milles sana na intindihan morin ako bilang model milles nan dito lang ako para sayo bilang nag mamahal palagi sayo mahal kita milles sana aalagaan mo ang sarili mopalagi salamat millesromaji

Last Update: 2015-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Japanese

hyperwaveサーバーと通信するためのネットワークプロトコルは、 hg-csp (hyper-g client/serverプロト コル)という名前です。このプロトコルは、例えばオブジェクトレコード を得るといったある動作を始めるためのメッセージに基づいています。 hyperwaveサーバーの初期の版では、二つの専用クライアント (harmony,amadeus) がサーバーとの通信用に提供されていました。 これらは、hyperwaveが商品化された際になくなりました。代わりに、 wavemasterが提供されました。wavemasterは、 http か ら hg-csp へのプロトコルコンバーターのようなもので す。これは、データベースの管理とドキュメントの可視化を全てwebイン ターフェースにより行うという考えによるものです。wavemasterは、イ ンターフェースをカスタマイズするための作業用に一連のプレースホル ダーを導入しています。この一連のプレースホルダーは、 place 言語と呼ばれています。 place は、通常のプログラミング言語の機能の 多くを欠いており、言語への拡張としては、プレースホルダーの リストを拡大するだけです。 このことは、javascript を使用することにより作業が楽になったわけでは ないということと類似しています。

Spanish

insertar los enlaces implica una cierta jerarquía en los documentos.

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,059,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK