From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nnan-as : anda tebɣiḍ a t-nheggi a sidi ?
فقالا له اين تريد ان نعدّ.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eɛni tebɣiḍ a yi-tenɣeḍ akken tenɣiḍ iḍelli amaṣri-nni ?
أتريد ان تقتلني كما قتلت امس المصري.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
meɛna yenkeṛ zdat-sen meṛṛa yenna-yas : ur ẓriɣ ara d acu tebɣiḍ a d tiniḍ !
فانكر قدام الجميع قائلا لست ادري ما تقولين.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
?uma yenna-yas : a sidi, ur neẓri ara ɣer wanda ara tṛuḥeḍ, amek i tebɣiḍ a nissin abrid ?
قال له توما يا سيد لسنا نعلم اين تذهب فكيف نقدر ان نعرف الطريق.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yeɛqub d yuḥenna mi ẓran ayagi, nnan : a sidi, tebɣiḍ a nefk lameṛ i tmes n yigenni a d-teɣli fell-asen a ten tessenger ?
فلما رأى ذلك تلميذاه يعقوب ويوحنا قالا يا رب أتريد ان نقول ان تنزل نار من السماء فتفنيهم كما فعل ايليا ايضا.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yerra-yasen : fket-asen kunwi ayen ara ččen ! nutni rran-as : eɛni tebɣiḍ a nṛuḥ a d-naɣ aɣṛum s wazal n mitin alef iwakken a nessečč annect-agi n lɣaci ?
فاجاب وقال لهم اعطوهم انتم ليأكلوا. فقالوا له أنمضي ونبتاع خبزا بمئتي دينار ونعطيهم ليأكلوا.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: