Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
난 당신이
i fuck u
Last Update: 2022-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 내꺼
you're mine.
Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 (nan)
i'm
Last Update: 2014-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 너 ㅣ
i know you
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
난 bts가 싫다.
fuck bts
Last Update: 2022-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그래 난 에 설명 이 필요하지
yeah, i do not need to explain
Last Update: 2016-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
이 모 든 것 이 재 난 의 시 작 이 니
all these are the beginning of sorrows.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
여 덟 째 는 요 하 난 이 요 아 홉 째 는 엘 사 밧 이
johanan the eighth, elzabad the ninth,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
이 모 든 일 이 네 게 임 하 여 환 난 을 당 하 다 가 끝 날 에 네 가 네 하 나 님 여 호 와 께 로 돌 아 와 서 그 말 씀 을 청 종 하 리
(for the lord thy god is a merciful god;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
미 련 한 자 는 저 희 범 과 와 죄 악 의 연 고 로 곤 난 을 당 하
fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
세 라 에 게 서 난 세 라 가 족 과, 사 울 에 게 서 난 사 울 가 족 이
of zerah, the family of the zarhites: of shaul, the family of the shaulites.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
자 기 가 시 험 을 받 아 고 난 을 당 하 셨 은 즉 시 험 받 는 자 들 을 능 히 도 우 시 느 니
for in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
내 백 성 이 환 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 성 문 에 들 어 가 지 않 을 것 이 며 환 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 고 난 을 방 관 하 지 않 을 것 이 며 환 난 을 당 하 는 날 에 네 가 그 재 물 에 손 을 대 지 않 을 것 이
thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
누 구 든 지 이 여 러 환 난 중 에 요 동 치 않 게 하 려 함 이 라 우 리 로 이 것 을 당 하 게 세 우 신 줄 을 너 희 가 친 히 알 리
that no man should be moved by these afflictions: for yourselves know that we are appointed thereunto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
모 세 가 여 호 와 께 서 이 스 라 엘 을 위 하 여 바 로 와 애 굽 사 람 에 게 행 하 신 모 든 일 과 길 에 서 그 들 의 당 한 모 든 고 난 과 여 호 와 께 서 그 들 을 구 원 하 신 일 을 다 그 장 인 에 게 고 하
and moses told his father in law all that the lord had done unto pharaoh and to the egyptians for israel's sake, and all the travail that had come upon them by the way, and how the lord delivered them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
모 세 가 가 데 스 에 서 에 돔 왕 에 게 사 자 를 보 내 며 이 르 되 ` 당 신 의 형 제 이 스 라 엘 의 말 에 우 리 의 당 한 모 든 고 난 을 당 신 도 아 시 거 니
and moses sent messengers from kadesh unto the king of edom, thus saith thy brother israel, thou knowest all the travail that hath befallen us:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
저 희 에 게 당 한 이 런 일 이 거 울 이 되 고 또 한 말 세 ( 末 世 ) 를 만 난 우 리 의 경 계 로 기 록 하 였 느 니
now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: