Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
망 게쉬
mangesh raskar
Last Update: 2015-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
모 든 높 은 망 대 와 견 고 한 성 벽
and upon every high tower, and upon every fenced wall,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
받 은 후 집 주 인 을 원 망 하 여 가 로
and when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
맨 나 중 에 멸 망 받 을 원 수 는 사 망 이 니
the last enemy that shall be destroyed is death.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
중 심 에 회 상 한 즉 오 히 려 소 망 이 있 사 옴
this i recall to my mind, therefore have i hope.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
망- 하현 사이moon phase between 3rd quarter and new moon
waning gibbous
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 집 은 음 부 의 길 이 라 사 망 의 방 으 로 내 려 가 느 니
her house is the way to hell, going down to the chambers of death.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
세 겜 망 대 의 모 든 사 람 의 모 인 것 이 아 비 멜 렉 에 게 들 리
and it was told abimelech, that all the men of the tower of shechem were gathered together.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
내 원 수 들 이 물 러 갈 때 에 주 의 앞 에 서 넘 어 져 망 함 이 니 이
when mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
목 자 들 은 도 망 할 수 없 겠 고 양 떼 의 인 도 자 들 은 도 피 할 수 없 으 리 로
and the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 러 나 책 망 을 받 는 모 든 것 이 빛 으 로 나 타 나 나 니 나 타 나 지 는 것 마 다 빛 이 니
but all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
사 망 의 문 이 네 게 나 타 났 었 느 냐 ? 사 망 의 그 늘 진 문 을 네 가 보 았 었 느 냐
how thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
사 망 아 ! 너 의 이 기 는 것 이 어 디 있 느 냐 사 망 아 ! 너 의 쏘 는 것 이 어 디 있 느
o death, where is thy sting? o grave, where is thy victory?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: