Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
응?
whatever?
Last Update: 2021-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
응 좆까
eung jot kka
Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
응 느개비~~
yes
Last Update: 2019-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ㅋㅋㅋ 응 맞아
yeah, right.
Last Update: 2017-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
응? 한국말 알아요
are you learning korean?
Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
파그 아크사야 응 오라스
i will not waste time
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
응, 나 너 조애유
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
당 아 와, 올 응 과, 노 자 와
and the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
하 나 님 께 서 각 사 람 에 게 그 행 한 대 로 보 응 하 시
who will render to every man according to his deeds:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
사 람 의 일 을 따 라 보 응 하 사 각 각 그 행 위 대 로 얻 게 하 시 나
for the work of a man shall he render unto him, and cause every man to find according to his ways.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
누 가 능 히 그 의 행 위 를 면 박 하 며 누 가 능 히 그 의 소 위 를 보 응 하 랴 마
who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
주 의 사 랑 하 는 자 를 건 지 시 기 위 하 여 우 리 에 게 응 답 하 사 오 른 손 으 로 구 원 하 소
that thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
저 가 내 게 간 구 하 리 니 내 가 응 답 하 리 라 저 희 환 난 때 에 내 가 저 와 함 께 하 여 저 를 건 지 고 영 화 롭 게 하 리
he shall call upon me, and i will answer him: i will be with him in trouble; i will deliver him, and honour him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
참 속 담 에 이 르 기 를 개 가 그 토 하 였 던 것 에 돌 아 가 고 돼 지 가 씻 었 다 가 더 러 운 구 덩 이 에 도 로 누 웠 다 하 는 말 이 저 희 에 게 응 하 였 도
but it is happened unto them according to the true proverb, the dog is turned to his own vomit again; and the sow that was washed to her wallowing in the mire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
그 것 을 들 어 어 깨 에 메 어 다 가 그 의 처 소 에 두 면 그 것 이 서 서 있 고 거 기 서 능 히 움 직 이 지 못 하 며 그 에 게 부 르 짖 어 도 능 히 응 답 지 못 하 며 고 난 에 서 구 하 여 내 지 도 못 하 느 니
they bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
우 리 는 우 리 의 행 한 일 에 상 당 한 보 응 을 받 는 것 이 니 이 에 당 연 하 거 니 와 이 사 람 의 행 한 것 은 옳 지 않 은 것 이 없 느 니 라' 하
and we indeed justly; for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done nothing amiss.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: