Results for 프로토콜을 translation from Korean to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

French

Info

Korean

프로토콜을

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

French

Info

Korean

우린 프로토콜을 따른다 모두 대기해

French

on s'en tient au protocole. on attend dehors.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

문서를 표시할 프로토콜을 선택하십시오:

French

sélectionner la documentation du protocole à afficher & #160;:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

fish 프로토콜을 위한 kio 슬레이브comment

French

un module d'entrées & #160; / sorties pour le protocole fishcomment

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

윌킨슨의 신경외과의인 헤인스가 프로토콜을 시행했어요

French

hines, de wilkeson, a fait le protocole.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

걱정 마요, 어떻게 하는지 프로토콜을 가르쳐 드릴게요

French

ne vous inquiétez pas.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

다른 프로토콜을 위한 유용한 어플리케이션을 선택하십시오.

French

choisir les applications gérant les autres protocoles

Last Update: 2016-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

닥터 토레스에게 유아 보호 프로토콜을 실행하라고 전해

French

dites à dr torres de suivre le protocole pour les enfants exposés.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

d- bus 기반 상태 알림 프로토콜을 사용하는 프로그램을 추적합니다. name

French

conserve des enregistrement sur les application qui veulent utiliser le protocol de notification de l'état de d-bus. name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

프로토콜을 따라야 합니다 당신의 협조를 구해야 하는데 당신을 신뢰할 수는 없었습니다 선례가 있으니까요

French

nous devons nous assurer de votre coopération et votre faillibilité mise en doute.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

폴더 내용을 보여 달라는 요청이 들어왔지만 이 프로토콜을 지원하는 kde 프로그램에서 지원하지 않습니다.

French

cela signifie qu'une requête exige la détermination du contenu du dossier et que le programme kde gérant le protocole concerné n'est pas en mesure de la satisfaire.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

서버에 있는% 1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 내부 오류를 돌려 주었습니다:% 2

French

le programme du serveur permettant d'accéder au protocole %1 a signalé un problème interne & #160;: %2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

http가 아닌 file, ftp, sftp, fish 등의 프로토콜을 사용하고 있으므로 파일을 저장할 수 있습니다.

French

utiliser un autre protocole que http, comme « & #160; file & #160; », « & #160; ftp & #160; », « & #160; sftp & #160; » ou « & #160; fish & #160; » pour que les fichiers puissent être enregistrés.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

ssl 프로토콜을 사용할 때 사용하려는 열쇠를 선택하십시오. 실제로 사용하는 프로토콜은 연결할 때 서버와 협상합니다.

French

choisissez les algorithmes de chiffrement que vous souhaitez activer lors de l'utilisation du protocole ssl. le protocole réellement utilisé sera négocié avec le serveur lors de la connexion.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

컴퓨터에 있는% 1 프로토콜을 지원하는 프로그램이 다음 알 수 없는 인터럽트를 돌려 주었습니다:% 2

French

le programme de votre ordinateur permettant d'accéder au protocole %1 a signalé une interruption d'un type inconnu & #160;: %2.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

보안 프로토콜을 사용하는 일부 온라인 서비스는 tls 1.0 프로토콜에서 작동하지 않습니다. opera의 보안 환경설정에서 사용을 해제하십시오.

French

certains services en ligne utilisant des protocoles de sécurité ne fonctionnent pas avec le protocole tls 1.0. essayez de les désactiver dans les préférences de sécurité d'opera.

Last Update: 2012-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

프로세스

French

processus

Last Update: 2015-06-13
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,743,909,234 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK