Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
저 물 때, 황 혼 때, 깊 은 밤 흑 암 중 에
בנשף בערב יום באישון לילה ואפלה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
무 릇 된 것 이 멀 고 깊 고 깊 도 다 누 가 능 히 통 달 하
רחוק מה שהיה ועמק עמק מי ימצאנו׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
큰 물 이 그 들 을 덮 으 니 그 들 이 돌 처 럼 깊 음 에 내 렸 도
תהמת יכסימו ירדו במצולת כמו אבן׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
또 주 의 모 든 일 을 묵 상 하 며 주 의 행 사 를 깊 이 생 각 하 리 이
והגיתי בכל פעלך ובעלילותיך אשיחה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
여 호 와 여, 내 가 심 히 깊 은 구 덩 이 에 서 주 의 이 름 을 불 렀 나 이
קראתי שמך יהוה מבור תחתיות׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
그 가 이 러 한 영 을 받 아 저 희 를 깊 은 옥 에 가 두 고 그 발 을 착 고 에 든 든 히 채 웠 더
והוא כאשר צוה כן השליכם בחדר המשמר הפנימי וישם את רגליהם בסד׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
주 께 서 말 씀 하 시 기 를 내 가 저 희 를 바 산 에 서 돌 아 오 게 하 며 바 다 깊 은 데 서 도 로 나 오 게 하
אמר אדני מבשן אשיב אשיב ממצלות ים׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
물 들 이 그 것 을 기 르 며 깊 은 물 이 그 것 을 자 라 게 하 며 강 들 이 그 심 긴 곳 을 둘 러 흐 르 며 보 의 물 이 들 의 모 든 나 무 에 까 지 미 치
מים גדלוהו תהום רממתהו את נהרתיה הלך סביבות מטעה ואת תעלתיה שלחה אל כל עצי השדה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
바 다 를, 넓 고 깊 은 물 을 말 리 시 고 바 다 깊 은 곳 에 길 을 내 어 구 속 얻 은 자 들 로 건 너 게 하 신 이 가 어 찌 주 가 아 니 시 니 이
הלוא את היא המחרבת ים מי תהום רבה השמה מעמקי ים דרך לעבר גאולים׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
( 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 여 호 와 여, 내 가 깊 은 데 서 주 께 부 르 짖 었 나 이
שיר המעלות ממעמקים קראתיך יהוה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
예 수 께 서 마 음 속 에 깊 이 탄 식 하 시 며 가 라 사 대 ` 어 찌 하 여 이 세 대 가 표 적 을 구 하 느 냐 ? 내 가 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 이 세 대 에 게 표 적 을 주 시 지 아 니 하 리 라' 하 시
ויאנח ברוחו ויאמר מה הדור הזה מבקש לו אות אמן אמר אני לכם אם ינתן אות לדור הזה׃
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: