Results for translation from Korean to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

Italian

Info

Korean

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Italian

Info

Korean

(겉)더러움 (안)깨끗함

Italian

sporco - pulito tolto regolarmente

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

옷 을 나 누 며 속 옷 을 제 비 뽑 나 이

Italian

posso contare tutte le mie ossa. essi mi guardano, mi osservano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

내 생각엔 말야. 최면술사가 그 두사람을 바꿔놓은 같다고. 통째로 바꿔놨어.

Italian

vede, credo che un ipnotista li abbia completamente sconvolti entrambi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

가 실 때 에 저 희 가 자 기 의 옷 을 길 에 펴 더

Italian

via via che egli avanzava, stendevano i loro mantelli sulla strada

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

예 복 과, 옷 과, 목 도 리 와, 손 주 머 니 와

Italian

vesti preziose e mantelline, scialli, borsette

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 는 또 그 아 들 들 을 데 려 다 가 그 들 에 게 옷 을 입 히

Italian

farai avvicinare anche i suoi figli e farai loro indossare le tuniche

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

욥 이 일 어 나 옷 을 찢 고 머 리 털 을 밀 고 땅 에 엎 드 려 경 배 하

Italian

allora giobbe si alzò e si stracciò le vesti, si rase il capo, cadde a terra, si prostr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

많 은 사 람 은 자 기 옷 과 다 른 이 들 은 밭 에 서 벤 나 무 가 지 를 길 에 펴

Italian

e molti stendevano i propri mantelli sulla strada e altri delle fronde, che avevano tagliate dai campi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 것 을 예 수 께 로 끌 고 와 서 자 기 들 의 옷 을 나 귀 새 끼 위 에 걸 쳐 놓 고 예 수 를 태 우

Italian

lo condussero allora da gesù; e gettati i loro mantelli sul puledro, vi fecero salire gesù

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이 사 람 들 을 고 의 와 속 옷 과 옷 과 별 다 른 옷 을 입 은 채 결 박 하 여 극 렬 히 타 는 풀 무 가 운 데 던 질 때

Italian

furono infatti legati, vestiti come erano, con i mantelli, calzari, turbanti e tutti i loro abiti e gettati in mezzo alla fornace con il fuoco acceso

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

모 르 드 개 가 푸 르 고 흰 조 복 을 입 고 큰 금 면 류 관 을 쓰 고 자 색 가 는 베 옷 을 입 고 왕 의 앞 에 서 나 오 니 수 산 성 이 즐 거 이 부 르 며 기 뻐 하

Italian

mardocheo si allontanò dal re con una veste reale di porpora viola e di lino bianco, con una grande corona d'oro e un manto di bisso e di porpora rossa; la città di susa gridava di gioia ed era in festa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

베 드 로 가 일 어 나 저 희 와 함 께 가 서 이 르 매 저 희 가 데 리 고 다 락 에 올 라 가 니 모 든 과 부 가 베 드 로 의 곁 에 서 서 울 며 도 르 가 가 저 희 와 함 께 있 을 때 에 지 은 속 옷 과 옷 을 다 내 어 보 이 거

Italian

e pietro subito andò con loro. appena arrivato lo condussero al piano superiore e gli si fecero incontro tutte le vedove in pianto che gli mostravano le tuniche e i mantelli che gazzella confezionava quando era fra loro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

화 있 을 진 저 ! 외 식 하 는 서 기 관 들 과 바 리 새 인 들 이 여 잔 과 대 접 의 은 깨 끗 이 하 되 그 안 에 는 탐 욕 과 방 탕 으 로 가 득 하 게 하 는 도

Italian

guai a voi, scribi e farisei ipocriti, che pulite l'esterno del bicchiere e del piatto mentre all'interno sono pieni di rapina e d'intemperanza

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

삼 손 이 그 들 에 게 이 르 되 ` 이 제 내 가 너 희 에 게 수 수 께 끼 를 하 리 니 잔 치 하 는 칠 일 동 안 에 너 희 가 능 히 그 것 을 풀 어 서 내 게 고 하 면 내 가 베 옷 삼 십 벌 과 옷 삼 십 벌 을 너 희 에 게 주 리

Italian

sansone disse loro: «voglio proporvi un indovinello; se voi me lo spiegate entro i sette giorni del banchetto e se l'indovinate, vi darò trenta tuniche e trenta mute di vesti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

다 윗 의 사 람 들 이 가 로 되 ` 보 소 서 ! 여 호 와 께 서 당 신 에 게 이 르 시 기 를 내 가 원 수 를 네 손 에 붙 이 리 니 네 소 견 에 선 한 대 로 그 에 게 행 하 라 하 시 더 니 이 것 이 그 날 이 니 이 다' 다 윗 이 일 어 나 서 사 울 의 옷 자 락 을 가 만 히 베 니

Italian

arrivò ai recinti dei greggi lungo la strada, ove c'era una caverna. saul vi entrò per un bisogno naturale, mentre davide e i suoi uomini se ne stavano in fondo alla caverna

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,421,845 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK