Results for 무게를 달다 (mugereul dalda) translation from Korean to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Italian

Info

Korean

무게를 달다 (mugereul dalda)

Italian

pesare

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

균형이 되도록 무게를 달라

Italian

e pesate con giusta bilancia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

부상의 무게를 견디기가 힘들어진 거죠..

Italian

mi scusi?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

그러므로 무게를 달아 저울이부족하지 않게 하라

Italian

stabilite il peso con equità e non falsate la bilancia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

그들이 사람들에게 줄 때는 무게를 낮추어서 주노라

Italian

ma quando sono loro a misurare o a pesare, truffano.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

거기다가 저 놈이 자기 무게를 못 이기는 것 땜시 중단했지

Italian

cosi' riuscirei a non far crollare questi cosi sotto il loro stesso peso.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

상자 크기와 무게를 봐서 이건 박사님이 기대하신 물건이 아닙니다.

Italian

fermo, fermo. non lo tocchi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

put all your weight behind it. 뒤에 무게를 실어.

Italian

carica sulla lama tutto il peso del corpo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

물건을 재되 되를 가득 채을것이요 무게를 달되 저울의 균형 을 이루게 하라 이것이 선이요 내세에서 가장 좋은 재산이라

Italian

riempite la misura, quando misurate e pesate con la bilancia più esatta. questo è il bene che conduce al miglior esito.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

일러가로되 하나님 외에 너 희가 주장한 다른 것에 구원해 보 라 그들은 하늘과 대지속에 있는 먼지 하나의 무게를 감당할 능력 도 없으며 그들은 그 안에서 아무 런 몫도 없으며 그들 가운데 어느 누구도 그분을 도울자 없노라

Italian

di': “invocate coloro che pretendete [essere divinità] all'infuori di allah. non sono padroni neppure del peso di un atomo nei cieli e sulla terra: in quelli e in questa non hanno parte alcuna [con allah] e in loro egli non ha nessun sostegno.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Korean

고아가 성년이 될 때까지 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그의 복지를 위한 것은 제외라 치수와 무게를 공평하게 하라 누 구에게도 하나님은 무거운 짐을 주지 아니하고 그가 할 수 있는 짐을 주시노라 너희가 말을 할 때는 정직하게 말하라 가장 가까운 친척이라도 그러하니라 그리고 하나님과의 성약을 지키라 그것이 하나님께서 너희에게 명령하여 기억하도록 한 것이니라

Italian

non avvicinatevi, se non per il meglio, ai beni dell'orfano, finché non abbia raggiunto la maggior età, e riempite la misura e date il peso con giustizia. non imponiamo a nessuno oltre le sue possibilità. quando parlate siate giusti, anche se è coinvolto un parente. obbedite al patto con allah. ecco cosa vi ordina. forse ve ne ricorderete.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,746,959,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK