Results for 내일은 무엇을 하십니까 translation from Korean to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

Spanish

Info

Korean

내일은 무엇을 하십니까

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Spanish

Info

Korean

무엇을 하시겠습니까?

Spanish

¿qué desea hacer?

Last Update: 2012-08-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Korean

쿠키로 무엇을 하시겠습니까?

Spanish

¿qué desea hacer con la huella?

Last Update: 2012-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너 손에 무엇을 가지고 있니?

Spanish

¿qué tienes en la mano?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

새 장치가 인식되었습니다. 무엇을 하시겠습니까?

Spanish

se ha detectado un nuevo dispositivo. ¿qué desea hacer?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

zeitgeit 활동 로그에 무엇을 기록할 지 설정합니다.

Spanish

configure lo que queda en su registro de actividad de zeitgeist

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

간단한 답이지만, 무엇을 의미할까? 다음 예를 보자:

Spanish

un ejemplo introductorio

Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

아무것도 한 것이 없습니다! 무엇을 실행 취소하시겠습니까?

Spanish

¿qué desea deshacer? ¡no ha hecho nada!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

하나님에 대하여 거짓하는 자들이 심판의 날에 무엇을 생각 하겠느뇨 실로 하나님은 인간에게은혜를 내리시나 그들 대다수는 감사하지 않더라

Spanish

el día de la resurreción ¿qué pensarán los que inventaron la mentira contra alá? sí, alá dispensa su favor a los hombres, pero la mayoría no agradecen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이것이 바로 하나님의 창조 이거늘 그분 외에 누가 무엇을 창 조 했느뇨 내게 보여다오 그러나 죄인들은 분명히 잘못속에 빠져 있노라

Spanish

Ésta es la creación de alá. ¡mostradme, pues, qué han creado los otros dioses que hay fuera de Él! sí, los impíos están evidentemente extraviados.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

프로그램이 충돌할 때 무엇을 했는지 알려 주십시오. @ label: textbox

Spanish

en detalle, comente que estaba haciendo cuando la aplicación se cerró.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

선택한 텍스트의 부분을 들여쓰려면 선택하십시오. 탭이나 공백 중 무엇을 사용할 지 같은 설정은 설정 대화 상자에서 가능합니다.

Spanish

use esto para sangrar un bloque de texto seleccionado. en el diálogo de configuración puede decidir si los tabuladores deberían ser reconocidos y usados o reemplazados con espacios.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그들이 돌아와 얘기하니 야 곱이 말하기를 너희는 무엇을 속 이고 있으나 나는 인내하고 있느 니라 아마 하나님께서 그들 모두 를 내게 오도록 하시리니 그분은 아심과 지혜로 충만하심이라

Spanish

dijo: «¡no! vuestra imaginación os ha sugerido esto. ¡hay que tener digna paciencia! tal vez alá me los devuelva a todos. Él es el omnisciente, el sabio».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

한 가지 모드를 선택하세요. 무엇을 선택해야 할 지 모르는 경우에는 “기본” 모드를 사용합니다.

Spanish

select one of the modes. if you are not sure which to select, use the default mode.

Last Update: 2012-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

보안 페이지를 컨트롤하는 로컬 javascript 파일을 허용하시겠습니까? 이 javascript 파일이 무엇을 포함하고 있는지 알고 있거나 보안을 이해하는 경우에만 허용해야 합니다.

Spanish

desea permitir que los archivos locales javascript controlen sus páginas seguras? sólo debe permitir ésto si conoce el contenido de sus archivos javascript y entiende las implicaciones de seguridad.

Last Update: 2010-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이것은 볼륨 레이블입니다. ms- dos의 제한으로 인하여 볼륨 레이블은 영문 최대 11글자까지 사용할 수 있습니다. minix의 경우 여기에 무엇을 입력하든지 레이블을 지원하지 않습니다.

Spanish

escriba aquí la etiqueta de volumen. debido a una limitación del ms-dos, la etiqueta solo puede tener un máximo de 11 caracteres. por favor, tenga en cuenta que minix no soporta etiquetas, por lo que será ignorada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

uri에 사용자 쿼리의 자리 대체자\\ {...} 이 들어 있지 않습니다. 이것은 사용자가 무엇을 입력하든 똑같은 페이지가 열린다는 뜻입니다.

Spanish

el uri no contiene un espacio \\{...} reservado para la consulta del usuario esto significa que siempre se visitará la misma página, independientemente de lo que teclee el usuario.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

이와 마찬가지로 하나님은 우리를 죄인이 아니라 의인으로 대하십니다. 이것을 믿어야 합니다. 이것이 신앙입니다. 하나님이 죄를 용서하시고 의롭다 하셨으니까 이제는 우리 자신이 의로운 사람이 된 것을 믿어야 합니다.

Spanish

de la misma manera, dios no nos trata como pecadores, sino como justos. debe creer esto. esta es la fe. ahora que dios ha perdonado nuestros pecados y nos ha justificado, debemos creer que somos justos.

Last Update: 2021-08-19
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,327,018 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK