Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
우 리 가 먹 고 마 시 는 권 이 없 겠 느
¿acaso no tenemos derecho a comer y beber
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 러 나 우 리 가 한 섬 에 걸 리 리 라 하 더
pero es necesario que demos en alguna isla
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
우 리 가 이 건 축 하 는 자 의 이 름 을 고 하 였 으
también les preguntaron: "¿cuáles son los nombres de los hombres que construyen este edificio?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
또 어 찌 하 여 우 리 가 때 마 다 위 험 을 무 릅 쓰 리
¿y por qué, pues, nos arriesgamos nosotros a toda hora
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 아 들 안 에 서 우 리 가 구 속 곧 죄 사 함 을 얻 었 도
en quien tenemos redención, el perdón de los pecados
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 중 의 버 드 나 무 에 우 리 가 우 리 의 수 금 을 걸 었 나
sobre los sauces en medio de ella, colgábamos nuestras liras
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
속 히 보 기 를 바 라 노 니 또 한 우 리 가 면 대 하 여 말 하 리
más bien, espero verte dentro de poco, y hablaremos cara a cara. la paz sea contigo. los amigos te saludan. saluda tú a los amigos, a cada uno por nombre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 때 에 우 리 가 벨 브 올 맞 은 편 골 짜 기 에 거 하 였 었 느 니
"así nos quedamos en el valle delante de bet-peor
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
그 리 고 살 진 송 아 지 를 끌 어 다 가 잡 으 라 우 리 가 먹 고 즐 기
traed el ternero engordado y matadlo. comamos y regocijémonos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
만 일 우 리 가 보 지 못 하 는 것 을 바 라 면 참 음 으 로 기 다 릴 지 니
pero si esperamos lo que no vemos, con perseverancia lo aguardamos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
가 로 되 ` 내 주 여, 우 리 가 전 일 에 내 려 와 서 양 식 을 사 가 지
diciendo: --¡por favor, señor mío! nosotros en verdad vinimos la primera vez para comprar alimentos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 들 이 가 로 되 ` 우 리 가 소 녀 를 불 러 그 에 게 물 으 리 라` 하
ellos le respondieron: --llamemos a la joven y preguntémosle lo que piensa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 런 즉 우 리 가 무 슨 말 하 리 요 하 나 님 께 불 의 가 있 느 뇨 그 럴 수 없 느 니
¿qué, pues, diremos? ¿acaso hay injusticia en dios? ¡de ninguna manera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
또 저 희 가 나 를 향 하 여 입 을 크 게 벌 리 고 하 하, 우 리 가 목 도 하 였 다 하 나 이
ensanchan contra mí sus bocas, diciendo: "¡ajá, ajá, nuestros ojos lo han visto!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
백 성 이 모 세 를 대 하 여 원 망 하 여 가 로 되 ` 우 리 가 무 엇 을 마 실 까 ?' 하
entonces el pueblo murmuró contra moisés diciendo: --¿qué hemos de beber
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
우 리 가 가 이 사 에 게 세 를 바 치 는 것 이 가 하 니 이 까 ? 불 가 하 니 이 까 ?' 하
¿nos es lícito dar tributo al césar, o no
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
그 날 저 물 때 에 제 자 들 에 게 이 르 시 되 ` 우 리 가 저 편 으 로 건 너 가 자' 하 시
aquel día, al anochecer, les dijo: --pasemos al otro lado
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: