Results for translation from Korean to Swahili

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

Swahili

Info

Korean

Swahili

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Swahili

Info

Korean

바 울 이 그 짐 을 불 에 떨 어 버 리 매 조 금 도 상 함 이 없 더

Swahili

lakini paulo alikikung'utia kile kiumbe motoni na hakuumizwa hata kidogo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

저 희 가 한 뜻 을 가 지 고 자 기 의 능 력 과 권 세 를 짐 에 게 주 더

Swahili

shabaha ya hawa kumi ni moja, na watampa yule mnyama nguvu na mamlaka yao yote.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

실로 하나님은 나무밑에서 그대에게 충성을 맹세한 믿는 신 도들로 크게 기뻐하셨으며 그들의 심중에 있었던 모든 것을 아시었 으니 그들에게 평안을 베풀고 리로써 그들을 보상하였노라

Swahili

kwa hakika mwenyezi mungu amewapa radhi waumini walipo fungamana nawe chini ya mti, na alijua yaliyomo nyoyoni mwao. basi akateremsha utulivu juu yao, na akawalipa kwa ushindi wa karibu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

하나님께서 너희에게 여러 전쟁에서 그리고 후나인 날에 리를 주셨으니 보라 너희 숫자가 많음에 너희가 놀랐으나 그것은 무용한 것이었으며 대지는 넓으나너희를 궁핍게 하였으니 너희는 뒤로 물러 섰노라

Swahili

hakika mwenyezi mungu amekunusuruni katika mapigano mengi, na siku ya hunayni ambapo wingi wenu ulikupandisheni kichwa, lakini haukukufaeni kitu. na ardhi ikawa dhiki kwenu juu ya upana wake.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

너회 이전에 떠난 선조들에게 있었던 그러한 시련없이 너회 가 천국에 들어가리라 생각하느뇨그들에게 고통과 역경과 정신적 진통이 있었으니 선지자 그리고 그분과 함께했던 믿음이 진실한 자들도 언제 하나님의 승리가 오 느냐고 묻더라 실로 하나님의 리는 가까이 있노라

Swahili

mnadhani kuwa mtaingia peponi, bila ya kukujieni kama yaliyo wajia wale walio pita kabla yenu? iliwapata shida na madhara na wakatikiswa hata mtume na walio amini pamoja naye wakasema: lini nusura ya mwenyezi mungu itakuja?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 나 이 사 람 들 은 본 래 잡 혀 죽 기 위 하 여 난 이 성 없 는 짐 같 아 서 그 알 지 못 한 것 을 훼 방 하 고 저 희 멸 망 가 운 데 서 멸 망 을 당 하

Swahili

watu hao ambao hutukana chochote kile wasichoelewa, ni sawa na wanyama wasio na akili, ambao huzaliwa na baadaye hukamatwa na kuchinjwa! wataangamizwa kutokana na uharibifu wao wenyewe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

하나님의 사업을 위해 재물 을 바치지 아니한 이유가 무엇이 뇨 하늘과 대지에 있는 재물은 모 두 하나님의 것으로 재물을 바치 고 성전하여 승리한 자와 그렇지 아니한 자가 같을 수 있느뇨 리하기 전에 베풀며 성전하는 자 가 승리한 후에 베풀며 성전하는 자보다 큰 보상을 받노라 모두에 게 보상을 약속하셨으며 너희가 행하는 모든 것을 지켜보고 계시 니라

Swahili

na mna nini hata hamtoi katika njia ya mwenyezi mungu, na hali urithi wa mbingu na ardhi ni wa mwenyezi mungu? hawawi sawa miongoni mwenu wenye kutoa kabla ya ushindi na wakapigana vita.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 고 난 의 연 기 가 세 세 토 록 올 라 가 리 로 다 짐 과 그 의 우 상 에 게 경 배 하 고 그 이 름 의 표 를 받 는 자 는 누 구 든 지 밤 낮 쉼 을 얻 지 못 하 리 라' 하 더

Swahili

moshi wa moto unaowatesa kupanda juu milele na milele. watu hao waliomwabudu huyo mnyama na sanamu yake, na kutiwa alama ya jina lake, hawatakuwa na nafuu yoyote usiku na mchana."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Korean

육 체 는 다 같 은 육 체 가 아 니 니 하 나 는 사 람 의 육 체 요, 하 나 는 짐 의 육 체 요, 하 나 는 새 의 육 체 요, 하 나 는 물 고 기 의 육 체

Swahili

miili ya viumbe vyote si sawa. miili ya binadamu ni ya namna moja, ya wanyama ni ya namna nyingine, ya ndege ni ya namna nyingine na miili ya samaki pia ni ya namna nyingine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

용 이 짐 에 게 권 세 를 주 므 로 용 에 게 경 배 하 며 짐 에 게 경 배 하 여 가 로 되 ` 누 가 이 짐 과 같 으 뇨 누 가 능 히 이 로 더 불 어 싸 우 리 요' 하 더

Swahili

watu wote wakaliabudu lile joka kwa sababu lilimpa huyo mnyama uwezo wake. wakamwabudu pia huyo mnyama wakisema, "nani aliye kama huyu mnyama? ni nani awezaye kupigana naye?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,966,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK