Results for translation from Korean to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Korean

Swedish

Info

Korean

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Korean

Swedish

Info

Korean

내 마 음 이 산 란 하 며 내 심 장 이 렸 나 이

Swedish

när mitt hjärta förbittrades och jag kände styng i mitt inre,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

저 희 가 이 말 을 듣 고 마 음 에 려 저 를 향 하 여 이 를 갈 거

Swedish

när de hörde detta, blevo de mycket förbittrade i sina hjärtan och beto sina tänder samman mot honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 성 읍 장 로 들 을 잡 고 들 가 시 와 레 로 숙 곳 사 람 들 을 징 벌 하

Swedish

därefter lät han gripa de äldste i staden och tog ökentörnen och tistlar och lät männen i suckot få känna dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

개 들 이 나 를 에 워 쌌 으 며 악 한 무 리 가 나 를 둘 러 내 수 족 을 렀 나 이

Swedish

min kraft är förtorkad och lik en lerskärva, min tunga låder vid min gom, och du lägger mig i dödens stoft.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 리 하 였 으 면 말 대 신 에 레 가 나 고 보 리 대 신 에 잡 풀 이 나 는 것 이 마 땅 하 니 라 하 고 욥 의 말 이 그 치 니

Swedish

då må törne växa upp för vete, och ogräs i stället för korn. slut på jobs tal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

나 무 는 각 각 그 열 매 로 아 나 니 가 시 나 무 에 서 무 화 과 를, 또 는 레 에 서 포 도 를 따 지 못 하 느 니

Swedish

vart och ett träd kännes ju igen på sin frukt. icke hämtar man väl fikon ifrån törnen, ej heller skördar man vindruvor av törnbuskar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 가 림 은 우 리 의 허 물 을 인 함 이 요 그 가 상 함 은 우 리 의 죄 악 을 인 함 이 라 그 가 징 계 를 받 음 으 로 우 리 가 평 화 를 누 리 고 그 가 채 찍 에 맞 음 으 로 우 리 가 나 음 을 입 었 도

Swedish

ja, han var sargad för våra överträdelsers skull och slagen för våra missgärningars skull; näpsten var lagd på honom, för att vi skulle få frid, och genom hans sår bliva vi helade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

그 러 므 로 만 군 의 여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 말 하 노 라 내 가 나 의 삶 을 두 고 맹 세 하 노 니 장 차 모 압 은 소 돔 같 으 며 암 몬 자 손 은 고 모 라 같 을 것 이 라 레 가 나 며 소 금 구 덩 이 가 되 어 영 원 히 황 무 하 리 니 나 의 끼 친 백 성 이 그 들 을 노 략 하 며 나 의 남 은 국 민 이 그 것 을 기 업 으 로 얻 을 것 이

Swedish

därför, så sant jag lever, säger herren sebaot, israels gud: det skall gå moab såsom sodom, och ammons barn såsom gomorra. ett tillhåll för nässlor och en saltgrop skola de bliva, och en ödemark till evig tid. kvarlevan av mitt folk skall plundra dem. och återstoden av min menighet skall få dem till sin arvedel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

아 비 새 가 다 윗 에 게 이 르 되 ` 하 나 님 이 오 늘 날 당 신 의 원 수 를 당 신 의 손 에 붙 이 셨 나 이 다 그 러 므 로 청 하 오 니 나 로 창 으 로 그 를 러 서 단 번 에 땅 에 꽂 게 하 소 서 내 가 그 를 두 번 찌 를 것 이 없 으 리 이 다

Swedish

då sade abisai till david: »gud har i dag överlämnat din fiende i din hand; så låt mig nu få spetsa honom fast i jorden med spjutet; det skall ske genom en enda stöt, jag skall icke behöva giva honom mer än den.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Korean

기 드 온 이 가 로 되 ` 그 러 면 여 호 와 께 서 세 바 와 살 문 나 를 내 손 에 붙 이 신 후 에 내 가 들 가 시 와 레 로 너 희 살 을 찢 으 리 라' 하

Swedish

gideon sade »nåväl; när herren, giver seba och salmunna i min hand, skall jag söndertröska edert kött med ökentörnen och tistlar.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,444,184 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK