Results for lucem translation from Latin to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Afrikaans

Info

Latin

lucem

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Afrikaans

Info

Latin

in manibus abscondit lucem et praecipit ei ut rursus advenia

Afrikaans

altwee sy hande oordek hy met weerlig en gee daaraan bevel teen die aanvaller.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Afrikaans

want ek het op die goeie gehoop, en onheil het gekom; en ek het gewag op lig, en donkerheid het gekom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui revelat profunda de tenebris et producit in lucem umbram morti

Afrikaans

hy openbaar dieptes uit die duisternis uit, en doodskaduwee bring hy uit in die lig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

appellavitque lucem diem et tenebras noctem factumque est vespere et mane dies unu

Afrikaans

en god het die lig dag genoem, en die duisternis het hy nag genoem. en dit was aand en dit was môre, die eerste dag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

obtenebrentur stellae caligine eius expectet lucem et non videat nec ortum surgentis aurora

Afrikaans

mag die sterre van sy môreskemering verduister word; mag hy wag op lig, maar tevergeefs, en die ooglede van die dageraad nie sien nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit deus quod esset bonu

Afrikaans

en om te heers oor die dag en oor die nag en om skeiding te maak tussen die lig en die duisternis. toe sien god dat dit goed was.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendens autem frangensque panem et gustans satisque adlocutus usque in lucem sic profectus es

Afrikaans

en hy het boontoe gegaan en brood gebreek en geëet; en nadat hy nog 'n geruime tyd gespreek het tot dagbreek toe, het hy vertrek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tu

Afrikaans

my siel dors na god, na die lewende god; wanneer sal ek ingaan en voor die aangesig van god verskyn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Afrikaans

jesus antwoord: is daar nie twaalf ure in die dag nie? as iemand in die dag wandel, stamp hy hom nie, omdat hy die lig van hierdie wêreld sien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vanum est vobis ante lucem surgere surgere postquam sederitis qui manducatis panem doloris cum dederit dilectis suis somnu

Afrikaans

toe is ons mond gevul met gelag en ons tong met gejubel; toe het hulle onder die heidene gesê: die here het groot dinge aan hierdie mense gedoen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui solus habet inmortalitatem lucem habitans inaccessibilem quem vidit nullus hominum sed nec videre potest cui honor et imperium sempiternum ame

Afrikaans

wat alleen onsterflikheid besit en 'n ontoeganklike lig bewoon, wat geen mens gesien het of kan sien nie, aan wie toekom eer en ewige krag. amen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amaru

Afrikaans

wee hulle wat sleg goed noem en goed sleg, wat die duisternis lig maak en die lig duisternis, wat bitter soet maak en soet bitter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada

Afrikaans

en jesus sê vir hulle: nog 'n klein tydjie is die lig by julle. wandel so lank as julle die lig het, sodat die duisternis julle nie oorval nie. en wie in die duisternis wandel, weet nie waar hy gaan nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

Afrikaans

en ek sal blindes lei op 'n weg wat hulle nie ken nie, hulle laat loop op paaie wat vir hulle onbekend is; ek sal die duisternis lig maak voor hulle uit en die hobbelagtige plekke gelyktes. dit is die dinge wat ek doen en nie nalaat nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,328,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK