Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun
dhe drita shkëlqen në errësirë dhe errësira nuk e kuptoi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce
ai më ka udhëhequr dhe më ka bërë të eci nëpër terr dhe jo në dritë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
non credit quod reverti possit de tenebris circumspectans undique gladiu
nuk ka shpresë kthimi nga errësira, dhe shpata e pret.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
exortum est in tenebris lumen rectis misericors et miserator et iustu
ai bën që mrekullitë e tij të kujtohen; zoti është i dhemshur dhe plot mëshirë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun
dhe je i bindur se je prijësi i të verbërve, drita e atyre që janë në errësirë,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non manea
unë kam ardhur si drita për botën, që kushdo që beson në mua të mos mbetet në errësirë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse revelat profunda et abscondita et novit in tenebris constituta et lux cum eo es
ai tregon gjërat e thella dhe të fshehta, njeh atë që është në terr dhe drita qëndron me të.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a sagitta volante in die a negotio perambulante in tenebris ab incursu et daemonio meridian
në mëngjes ai lulëzon dhe gjelbëron, në mbrëmje kositet dhe thahet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at mulier recedentibus tenebris venit ad ostium domus ubi manebat dominus suus et ibi corrui
ndaj të gdhirë kjo grua erdhi e u rrëzua para portës së shtëpisë të njeriut pranë të cilit rrinte burri i saj dhe mbeti aty deri sa u bë ditë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo
në çastin kur mbyllej porta e qytetit, kur ishte errësuar, ata burra dolën; nuk e di se ku shkuan; ndiqini menjëherë, sepse mund t'i arrini".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
populus qui sedebat in tenebris lucem vidit magnam et sedentibus in regione et umbra mortis lux orta est ei
populli që dergjej në errësirë ka parë një dritë të madhe, dhe përmbi ata që dergjeshin në krahinë dhe në hijen e vdekjes, doli drita''.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cum effuderis esurienti animam tuam et animam adflictam repleveris orietur in tenebris lux tua et tenebrae tuae erunt sicut meridie
në rast se plotëson nevojat e të uriturit dhe ngop shpirtin e pikëlluar, atëherë drita jote do të lindë nga terri dhe terri yt do të jetë si mesdita.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
palpavimus sicut caeci parietem et quasi absque oculis adtrectavimus inpegimus meridie quasi in tenebris in caligosis quasi mortu
prekim murin si të verbërit, ecim verbazi sikur të ishim pa sy; pengohemi në mesditë sikur të ishte mugëtirë; në vende të shkretuara jemi si të vdekur.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
idcirco via eorum erit quasi lubricum in tenebris inpellentur enim et corruent in ea adferam enim super eos mala annum visitationis eorum ait dominu
"prandaj rruga e tyre do të jetë për ta si shtigje ku njeriu shket; do të shtyhen në errësirë dhe do të rrëzohen nëpër to, sepse do të bëj që të bjerë mbi ta një gjëmë, në vitin e dënimit të tyre", thotë zoti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
që t'u çelësh sytë atyre dhe t'i kthesh nga errësira në dritë dhe nga pushteti i satanit te perëndia, që të marrin me anë të besimit në mua faljen e mëkateve dhe një trashëgim midis të shenjtëruarve".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et dixit ad me certe vides fili hominis quae seniores domus israhel faciunt in tenebris unusquisque in abscondito cubiculi sui dicunt enim non videt dominus nos dereliquit dominus terra
pastaj më tha: "bir njeriu, a ke parë atë që bëjnë pleqtë e shtëpisë së izraelit në errësirë, secili në dhomën e figurave të tij? në fakt thonë: "zoti nuk na shikon, zoti e ka braktisur vendin"".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting