Results for discipulis translation from Latin to Armenian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Armenian

Info

Latin

discipulis

Armenian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Armenian

Info

Latin

audiente autem omni populo dixit discipulis sui

Armenian

Եւ մինչ ամբողջ ժողովուրդը լսում էր, ասաց իր աշակերտներին.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et obtuli eum discipulis tuis et non potuerunt curare eu

Armenian

Նրան քո աշակերտների մօտ տարայ, եւ չկարողացան բժշկել»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit ei unus ex discipulis eius andreas frater simonis petr

Armenian

Նրա աշակերտներից մէկը՝ Անդրէասը, Սիմոն Պետրոսի եղբայրը, ասաց նրան.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deinde post haec dicit discipulis suis eamus in iudaeam iteru

Armenian

Ապա դրանից յետոյ իր աշակերտներին ասաց. «Եկէ՛ք վերստին գնանք Հրէաստան»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

facta est ergo quaestio ex discipulis iohannis cum iudaeis de purification

Armenian

Եւ Յովհաննէսի աշակերտների ու մի հրեայի միջեւ մաքրութեան մասին մի հարց ծագեց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et statim ascendens navem cum discipulis suis venit in partes dalmanuth

Armenian

Եւ իսկոյն աշակերտների հետ նաւակ մտնելով՝ եկաւ Դաղմանունայի կողմերը:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est cum consummasset iesus sermones hos omnes dixit discipulis sui

Armenian

Երբ Յիսուս այս բոլոր խօսքերը վերջացրեց, իր աշակերտներին ասաց.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit discipulis suis ut navicula sibi deserviret propter turbam ne conprimerent eu

Armenian

Եւ նա իր աշակերտներին ասաց, որ իր համար մի նաւակ պատրաստ լինի ամբոխի պատճառով, որպէսզի իրեն չնեղեն:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum adpropinquarent hierosolymae et bethaniae ad montem olivarum mittit duos ex discipulis sui

Armenian

Երբ մօտեցան Երուսաղէմին, Բեթփագէին եւ Բեթանիային, Ձիթենեաց լերան մօտ, նա ուղարկեց աշակերտներից երկուսին եւ նրանց ասաց.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

multi ergo audientes ex discipulis eius dixerunt durus est hic sermo quis potest eum audir

Armenian

Յիսուս երբ ինքն իրենից իմացաւ, որ իր աշակերտները դրա համար տրտնջում են, նրանց ասաց. «Այդ ձեզ գայթակղեցնո՞ւմ է.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum vidissent quosdam ex discipulis eius communibus manibus id est non lotis manducare panes vituperaverun

Armenian

Նրանք տեսնելով, որ նրա աշակերտներից ոմանք անմաքուր ձեռքերով, այսինքն՝ անլուայ հաց էին ուտում, բամբասեցին,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est discumbente eo in domo ecce multi publicani et peccatores venientes discumbebant cum iesu et discipulis eiu

Armenian

Եւ երբ Յիսուս նրա տանը սեղան էր նստել, ահա բազմաթիւ մաքսաւորներ ու մեղաւորներ եկան բազմեցին Յիսուսի եւ նրա աշակերտների հետ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accipiens septem panes et pisces et gratias agens fregit et dedit discipulis suis et discipuli dederunt popul

Armenian

Եւ վերցնելով եօթը նկանակն ու ձկները՝ գոհութիւն յայտնեց Աստծուն եւ կտրեց ու տուեց աշակերտներին, եւ նրանք էլ՝ ժողովրդին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et mittit duos ex discipulis suis et dicit eis ite in civitatem et occurret vobis homo laguenam aquae baiulans sequimini eu

Armenian

Եւ նա աշակերտներից երկուսին ուղարկեց ու նրանց ասաց. «Գնացէ՛ք այն քաղաքը եւ երբ այն քաղաքը մտնէք, կը պատահի ձեզ մի մարդ, որ ուսին ջրի սափոր ունի. գնացէ՛ք նրա յետեւից:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu

Armenian

Եւ մինչ նրանք դեռ ուտում էին, Յիսուս հաց վերցրեց, օրհնեց ու կտրեց եւ տուեց աշակերտներին ու ասաց. «Առէ՛ք, կերէ՛ք, այս է իմ մարմինը»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et scribae et pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister veste

Armenian

Իսկ օրէնսգէտներն ու փարիսեցիները երբ տեսան, որ նա մաքսաւորների եւ մեղաւորների հետ է ուտում, նրա աշակերտներին ասացին. «Ինչո՞ւ էք մեղաւորների ու մաքսաւորների հետ ուտում եւ խմում»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

exinde coepit iesus ostendere discipulis suis quia oporteret eum ire hierosolymam et multa pati a senioribus et scribis et principibus sacerdotum et occidi et tertia die resurger

Armenian

Դրանից յետոյ Յիսուս սկսեց յստակօրէն յայտնել աշակերտներին, թէ պէտք է, որ ինքը Երուսաղէմ գնայ, բազում չարչարանքներ կրի եւ անարգուի քահանայապետներից, օրէնսգէտներից, ժողովրդի ծերերից, սպանուի եւ երրորդ օրը յարութիւն առնի:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum iussisset turbam discumbere supra faenum acceptis quinque panibus et duobus piscibus aspiciens in caelum benedixit et fregit et dedit discipulis panes discipuli autem turbi

Armenian

Եւ հրամայեց ժողովրդի բազմութիւնը նստեցնել խոտի վրայ. եւ վերցնելով հինգ նկանակն ու երկու ձկները՝ նայեց դէպի երկինք, օրհնեց, կտրեց եւ նկանակները աշակերտներին տուեց. իսկ աշակերտները՝ ժողովրդին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,717,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK