Results for manducaverunt translation from Latin to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Basque

Info

Latin

manducaverunt

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Basque

Info

Latin

et manducaverunt omnes et saturati sun

Basque

eta ian ceçaten guciéc, eta ressasia citecen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

erant autem qui manducaverunt quinque milia viroru

Basque

eta ian çutenac ciraden borz milla guiçonen inguruä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Basque

Çuen aitéc ian vkan duté manná desertuan, eta hil içan dirade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

erant autem qui manducaverunt quasi quattuor milia et dimisit eo

Basque

eta ian çutenac ciraden laur millaren inguruä, guero eman ciecén congit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et manducaverunt et saturati sunt et sustulerunt quod superaverat de fragmentis septem sporta

Basque

ian ceçaten bada, eta ressasia citecen: eta altcha citzaten çathi soberatuetaric çazpi sasquitara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et manducaverunt omnes et saturati sunt et tulerunt reliquias duodecim cofinos fragmentorum pleno

Basque

eta ian ceçaten guciéc, eta ressasia citecen: eta goiti citzaten çathi soberatuetaric hamabi sasqui betheric.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et manducaverunt omnes et saturati sunt et sublatum est quod superfuit illis fragmentorum cofini duodeci

Basque

ian ceçaten bada guciéc, eta ressasia citecen: eta goititu içan dirade soberatu içan çaizten çathietaric hamabi sasquitara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

patres nostri manna manducaverunt in deserto sicut scriptum est panem de caelo dedit eis manducar

Basque

gure aitéc ian vkan dié manná desertuan: scribatua den beçala, cerutico oguia eman draue iatera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hic est panis qui de caelo descendit non sicut manducaverunt patres vestri manna et mortui sunt qui manducat hunc panem vivet in aeternu

Basque

gauça hauc erran citzan synagogán iracasten ari cela capernaumen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,700,828 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK