Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
contemnit multitudinem civitatis clamorem exactoris non audi
Той се присмива на градския шум, Нито внимава на викането на този, който го кара.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nomen autem civitatis amona et mundabunt terra
А името и на града ще бъде Амона+. Така ще очистят земята.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
concitaverunt autem plebem et principes civitatis audientes hae
Но като взеха поръчителство от Ясона и от другите пуснаха ги.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
agros autem civitatis et villas chaleb filio iephonn
Обаче, нивите, на града и селата му дадоха на Халева Ефониевия син.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun
Помни ме, Господи, с благоволението, което питаеш към Людете Си; Посети ме със спасението Си;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et plateae civitatis conplebuntur infantibus et puellis ludentibus in plateis eiu
И улиците на града ще бъдат пълни с момчета и момичета играещи по пътищата му.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adprehendent eum et ducent ad seniores civitatis illius et ad portam iudici
тогава баща му и майка му да го хванат и да го заведат пи старейшините на града му и при портата на местожителството му,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egressusque athac ivit ad mardocheum stantem in platea civitatis ante ostium palati
И тъй, Атах излезе при Мардохея в градския площад, който бе пред царската порта.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tollens autem booz decem viros de senioribus civitatis dixit ad eos sedete hi
Тогава Вооз събра десет мъже от градските старейшини и рече: Седнете тук. И те седнаха.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iumenta autem et praedam civitatis diviserunt sibi filii israhel sicut praeceperat dominus iosu
Само че Израил плени за себе си добитък и користите на оня град, според думата, която Господ заповяда на Исуса.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et murus civitatis habens fundamenta duodecim et in ipsis duodecim nomina duodecim apostolorum agn
И народите ще ходят по неговата светлина: земните царе ще донасят в него своите славни неща.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et maiores natu civitatis illius ad interfectum lavabuntque manus suas super vitulam quae in valle percussa es
и всичките старейшини от оня град, който е най-близо до убития, да умият ръцете си над закланата в долината юница,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque ascenderent clivum civitatis invenerunt puellas egredientes ad hauriendam aquam et dixerunt eis num hic est viden
И като се изкачваха по нагорнището към града, намериха моми излезли да налеят вода и казаха им: Тук ли е гледачът?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et corpora eorum in plateis civitatis magnae quae vocatur spiritaliter sodoma et aegyptus ubi et dominus eorum crucifixus es
Народите се разгневиха; но дойде Твоят гняв и времето да се съдят мъртвите, и да дадеш наградата на слугите Си пророците и на светиите и на ония, които се боят от Твоето име, малки и големи, и да погубиш губителите на земята.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
obiit quoque et husam et regnavit pro eo adad filius badad qui percussit madian in terra moab et nomen civitatis eius avit
А като умря Хусам, вместо него се възцари Адад Вададовият син, който порази мадиамците на моавското поле; и името на града му бе Авит.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in visionibus dei adduxit me in terram israhel et dimisit me super montem excelsum nimis super quem erat quasi aedificium civitatis vergentis ad austru
чрез Божии видения ме заведе в Израилевата земя, та ме постави върху една твърде висока планина, на която имаше към юг нещо като здание подобно на град.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
miserunt ergo praepositus domus et praefectus civitatis et maiores natu et nutricii ad hieu dicentes servi tui sumus quaecumque iusseris faciemus nec constituemus regem quodcumque tibi placet fa
И така, домоуправителят, градоначалникът, старейшините и възпитателите на децата пратиха до Ииуя да рекат: Ние сме твои слуги, и ще сторим всичко, каквото ни кажеш; няма да направим никого цар; стори каквото ти се вижда угодно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et in illa hora factus est terraemotus magnus et decima pars civitatis cecidit et occisi sunt in terraemotu nomina hominum septem milia et reliqui in timore sunt missi et dederunt gloriam deo cael
И опашката му, като завлече третата част от небесните звезди, хвърли ги на земята; и змеят застана пред жената, която щеше да роди, за да изяде чадото й щом роди.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu
Тогава ще влизат през портите на тоя град Царе и князе, седящи на Давидовия престол, Возени на колесници и яздещи на коне, Те и първенците им, Юдовите мъже и ерусалимските жители; И тоя град ще се населява вечно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: