Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et duas alias per singulos angulos tabernaculi retr
И направи две дъски за ъглите на скинията от задната страна.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad occidentalem vero plagam tabernaculi facies sex tabula
А за задната страна на скинията, западната, да направиш шест дъски,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fecit et tabulas tabernaculi de lignis setthim stante
И направи дъските на скинията от ситимово дърво, които да стоят изправени.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sanctorum minister et tabernaculi veri quod fixit dominus et non hom
И няма вече да учат всеки съгражданина си И всеки брата си, като му казват: Познай Господа; Защото всички ще Ме познават, От малък до голям между тях.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si non dixerunt viri tabernaculi mei quis det de carnibus eius ut saturemu
Ако хората от шатъра ми не са рекли: Кой може да покаже едного, който не е бил наситен от него с месо?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
duos hircos stare faciet coram domino in ostio tabernaculi testimoni
Също да вземе двата козела и да ги представи пред Господа до входа на шатъра за срещане.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pro delicto autem suo offeret domino ad ostium tabernaculi testimonii ariete
Той да приведе Господу приноса си за престъпление, при входа на шатъра за срещане, - освен в принос за престъпление.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in latere quoque secundo tabernaculi quod vergit ad aquilonem viginti tabulae erun
Също за втората страна на скинията, която е северната, да направиш двадесет дъски,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec sunt onera eorum portabunt tabulas tabernaculi et vectes eius columnas et bases earu
И ето нещата, които са длъжни да носят през всичкото си слугуване в шатъра за срещане: дъските на скинията, лостовете й, стълбовете й, подложките й
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ad ostium tabernaculi testimonii non adduxerit eam ut offeratur domino interibit de populo su
без да я приведе до входа на шатъра за срещане, за да я принесе Господу, тоя човек ще се изтреби измежду людете си.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fecit et tentorium in introitu tabernaculi ex hyacintho purpura vermiculo byssoque retorta opere plumari
Направи и покривка за входа на шатъра, везана работа, от синьо, мораво, червено и препреден висон,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et aaron ac filios eius adplicabis ad ostium tabernaculi testimonii cumque laveris patrem cum filiis aqu
Тогава да приведеш Аарона и синовете му при вратата на шатъра за срещане, и да ги умиеш с вода.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
descendit dominus in columna nubis et stetit in introitu tabernaculi vocans aaron et mariam qui cum issen
Тогава Господ слезе в облачен стълб, застана пред входа на шатъра и повика Аарона и Мариам, и те двамата излязоха.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si holocaustum fuerit eius oblatio ac de armento masculum inmaculatum offeret ad ostium tabernaculi testimonii ad placandum sibi dominu
Ако приносът му за всеизгаряне е от чердата, нека принесе мъжко без недостатък; да го принесе над входа на шатъра за срещане, за да бъде прието от Господа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de ostio quoque tabernaculi non exibitis septem diebus usque ad diem quo conplebitur tempus consecrationis vestrae septem enim diebus finitur consecrati
И да не излизате от входа на шатъра за срещане за седем дена, преди да са се изпълнили дните на посвещаването ви; защото през седем дена ще става посвещаването ви.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
facies et atrium tabernaculi in cuius plaga australi contra meridiem erunt tentoria de bysso retorta centum cubitos unum latus tenebit in longitudin
Да направиш двора на скинията; за южната страна, към пладне, да има за двора завеси от препреден висон; дължината им за едната страна да бъде сто лакътя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ideo offerre debent sacerdoti filii israhel hostias suas quas occidunt in agro ut sanctificentur domino ante ostium tabernaculi testimonii et immolent eas hostias pacificas domin
с цел израилтяните да довеждат жертвите, които колят на полето и да ги принасят Господу до входа на шатъра за срещане, при свещеника, та да ги колят за примирителни жертви Господу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque expleti fuerint dies purificationis eius pro filio sive pro filia deferet agnum anniculum in holocaustum et pullum columbae sive turturem pro peccato ad ostium tabernaculi testimonii et tradet sacerdot
А когато се свършат дните на очистването й, за син или за дъщеря, нека донесе при свещеника едногодишно агне за всеизгаряне, и гълъбче или гургулица в принос за грях, до входа на шатъра за срещане;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: