Results for universi translation from Latin to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Bulgarian

Info

Latin

universi

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Bulgarian

Info

Latin

postquam autem universi ceciderunt pugnatore

Bulgarian

А като се довършиха и измряха всички воюващи мъже изсред людете,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

faretra eius quasi sepulchrum patens universi forte

Bulgarian

Тулът им е като отворен гроб; Те всички са юнаци.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnes reges gentium universi dormierunt in gloria vir in domo su

Bulgarian

Всичките царе на народите - те всички - Спят в слава, всеки в дома си;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praevaricatores autem quasi spinae evellentur universi quae non tolluntur manibu

Bulgarian

А всичките беззаконни ще бъдат като тръни, които се изхвърлят, Защото с ръце не се хващат.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque inrideant me inimici mei etenim universi qui sustinent te non confundentu

Bulgarian

Кой ще възлезе на хълма Господен? И кой ще застане на Неговото свето място?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quidam enim audientes exacerbaverunt sed non universi qui profecti sunt ab aegypto per mose

Bulgarian

И тъй, понеже остава да влязат някои в нея, а ония, на които по-напред се благовести, не са влезли поради неверието ( Или: Непокорството ) си,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vos autem qui adheretis domino deo vestro vivitis universi usque in praesentem die

Bulgarian

А вие, които сте се привързали при Господа вашият Бог, всички сте живи днес.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quousque inruitis in hominem interficitis universi vos tamquam parieti inclinato et maceriae depulsa

Bulgarian

В шатъра Ти ще обитавам винаги; Ще прибягна под покрива на Твоите крила; (Села).

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mortuus est ergo saul et tres filii eius et armiger illius et universi viri eius in die illa parite

Bulgarian

Така умря Саул, тримата му сина, оръженосецът му, и всичките му мъже заедно в същия онзи ден.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

universi habitatores insularum obstipuerunt super te et reges earum omnes tempestate perculsi mutaverunt vultu

Bulgarian

Всичките жители на островите се удивиха за тебе, и царете им ужасно се уплашиха; лицата им побледняха от страх.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

laetamini cum hierusalem et exultate in ea omnes qui diligitis eam gaudete cum ea gaudio universi qui lugetis super ea

Bulgarian

Развеселете се с ерусалимската дъщеря , И радвайте се с нея, всички вие, които я обичате; Развеселете се с нея в радостта й, Всички вие, които скърбите за нея;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et egrediebatur ad illum omnis iudaeae regio et hierosolymitae universi et baptizabantur ab illo in iordane flumine confitentes peccata su

Bulgarian

Йоан дойде, който кръщаваше в пустинята, и проповядваше кръщение на покаяние за опрощаване греховете.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consolamini eum omnes qui estis in circuitu eius et universi qui scitis nomen eius dicite quomodo confracta est virga fortis baculus gloriosu

Bulgarian

Всички, които сте около него, оплаквайте го; И всички, които знаете името му, речете: Как се счупи якият скиптър, Славната тояга!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege

Bulgarian

И всичките му слуги вървяха близо до него; а всичките херетци, всичките фелетци и всичките гетци, шестстотин мъже, които бяха го последвали от Гет, вървяха пред царя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

psalmus david prima sabbati domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et %universi; qui habitant in e

Bulgarian

(По слав. 22). Давидов псалом. Господ е Пастир мой; Няма да остана в нужда.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fili hominis fratres tui fratres tui viri propinqui tui et omnis domus israhel universi quibus dixerunt habitatores hierusalem longe recedite a domino nobis data est terra in possessione

Bulgarian

Сине човешки, братята ти, да! твоите братя, сродните ти мъже, и целият Израилев дом, те всички са ония, на които Ерусалимските жители рекоха: Отдалечете се от Господа; нам се даде тая земя за владение.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

descendit in domum regis ad gazofilacium scribae et ecce ibi omnes principes sedebant elisama scriba et dalaias filius semeiae et elnathan filius achobor et gamarias filius saphan et sedecias filius ananiae et universi principe

Bulgarian

слезе в царския дворец, в стаята на секретаря; и, ето, всичките първенци седяха там, - писачът Елисама, Делаия Семаиевият син, Елнатан Аховоровия син, Гемария Сафановия син, Седекия Ананевият син, и всичките първенци.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu exaudies in caelo in firmamento habitaculi tui et facies omnia pro quibus invocaverit te alienigena ut discant universi populi terrarum nomen tuum timere sicut populus tuus israhel et probent quia nomen tuum invocatum est super domum hanc quam aedificav

Bulgarian

Ти послушай от небето, от местообиталището Си, и подействувай според всичко, за което чужденецът Те призове; за да познаят името Ти всичките люде на света, да Ти се боят както людете Ти Израил, и да познаят, че с Твоето име се нарече тоя дом, който построих.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praecepit quoque rex ahaz uriae sacerdoti dicens super altare maius offer holocaustum matutinum et sacrificium vespertinum et holocaustum regis et sacrificium eius et holocaustum universi populi terrae et sacrificia eorum et libamina eorum et omnem sanguinem holocausti et universum sanguinem victimae super illud effundes altare vero aeneum erit paratum ad voluntatem mea

Bulgarian

И цар Ахаз заповяда на свещеника Урия, казвайки: На великия жертвеник принасяй утрешното всеизгаряне, вечерния хлебен принос, царското всеизгаряне и хлебен принос, с всеизгарянето принасяно от всичките люде на земята и хлебния им принос и възлиянията им, и ръси върху него всичката кръв на всеизгарянето и всичката кръв на жертвата; а медният олтар ще служи за мене за да се допитвам до Господа .

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,865,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK