Results for memoriam translation from Latin to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Croatian

Info

Latin

memoriam

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

dixi ubinam sunt cessare faciam ex hominibus memoriam eoru

Croatian

rekoh: u prah æu ih smrviti, zbrisati im spomen izmed ljudi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

memoriam abundantiae suavitatis tuae eructabunt et iustitia tua exultabun

Croatian

ruku pruži iz visina, istrgni me i spasi iz voda beskrajnih, iz šaka sinova tuðinskih:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei

Croatian

zahvaljujem svagda bogu svojemu spominjuæi te se u svojim molitvama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

facies domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eoru

Croatian

isprazno se od konja nadati spasenju, jaèina njegova ne izbavlja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non cesso gratias agens pro vobis memoriam vestri faciens in orationibus mei

Croatian

ne prestajem zahvaljivati za vas i sjeæati vas se u svojim molitvama:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum ut horum memoriam faciati

Croatian

a pobrinut æu se da se i nakon mojeg izlaska uvijek toga sjeæate.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de qua adolebit sacerdos in memoriam muneris partem farris fracti et olei ac totum tu

Croatian

onda neka sveæenik sažeže u kad za spomen-žrtvu dio kruha i ulja i sav tamjan kao žrtvu jahvi paljenu."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

gratias agimus deo semper pro omnibus vobis memoriam facientes in orationibus nostris sine intermission

Croatian

zahvaljujemo uvijek bogu za sve vas i bez prestanka vas se sjeæamo u svojim molitvama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

morientes non vivant gigantes non resurgant propterea visitasti et contrivisti eos et perdidisti omnem memoriam eoru

Croatian

mrtvi neæe oživjeti, sjene neæe uskrsnuti, jer ti si ih kaznio i uništio i zatro svaki spomen na njih!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

testis enim mihi est deus cui servio in spiritu meo in evangelio filii eius quod sine intermissione memoriam vestri faci

Croatian

doista, svjedok mi je bog - komu duhom svojim služim u evanðelju sina njegova - da vas se

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

gratias ago deo cui servio a progenitoribus in conscientia pura quam sine intermissione habeam tui memoriam in orationibus meis nocte ac di

Croatian

zahvalan sam bogu, kojemu onamo od predaka èiste savjesti služim, dok te se neprestano spominjem u svojim molitvama noæ i dan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem dominus ad mosen scribe hoc ob monumentum in libro et trade auribus iosue delebo enim memoriam amalech sub cael

Croatian

onda jahve reèe mojsiju: "zapiši ovo u knjigu na sjeæanje i utuvi u uši jošui da æu ja spomen na amaleèane sasvim izbrisati pod nebom!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

Croatian

i prasnu natroje grad veliki i gradovi naroda padoše. spomenu se bog babilona velikoga da mu dade piti iz èaše vina gnjevne srdžbe božje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

Croatian

a sada kad se timotej od vas k nama vratio i donio nam radosnu vijest o vašoj vjeri i ljubavi, i da nas se sveudilj ugodno sjeæate i èeznete vidjeti nas, kao i mi vas -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,768,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK