Results for populis translation from Latin to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Croatian

Info

Latin

populis

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

ecce testem populis dedi eum ducem ac praeceptorem gentibu

Croatian

evo, uèinih te svjedokom pucima, knezom i zapovjednikom narodima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnis anima quae ederit sanguinem peribit de populis sui

Croatian

tko bi god uživao bilo kakvu krv neka se iskorijeni iz svoga naroda.'"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

tu confregisti capita draconis dedisti eum escam populis aethiopu

Croatian

kad sam primao udarce svaki dan i kaznu jutro za jutrom?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

narrate in gentibus gloriam eius in cunctis populis mirabilia illiu

Croatian

kazujte poganima njegovu slavu, svim narodima èudesa njegova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omnis anima quae adflicta non fuerit die hoc peribit de populis sui

Croatian

jest, tko god ne bude postio toga dana, neka se odstrani iz svoga naroda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ephraim in populis ipse commiscebatur ephraim factus est subcinericius qui non reversatu

Croatian

efrajim se miješa s narodima, efrajim je pogaèa što je ne prevrnuše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

confitemini domino invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones illiu

Croatian

"hvalite jahvu, prizivajte mu ime; navješæujte meðu narodima djela njegova!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et eris perditus in proverbium ac fabulam omnibus populis ad quos te introduxerit dominu

Croatian

bit æeš na zgražanje, porugu i ruglo svim narodima meðu koje te jahve odvede.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

princeps autem sacerdotum et seniores persuaserunt populis ut peterent barabban iesum vero perderen

Croatian

meðutim, glavari sveæenièki i starješine nagovore svjetinu da zaište barabu, a isus da se pogubi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eritis sancti mihi quia sanctus ego sum dominus et separavi vos a ceteris populis ut essetis me

Croatian

budite mi dakle sveti, jer sam ja, jahve, svet; ja sam vas odvojio od tih naroda da budete moji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est domino peribit de populis sui

Croatian

a tko bi neèist jeo mesa od žrtve prièesnice što je bila jahvi prinesena takav neka se iskorijeni iz svoga naroda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia haec dicit dominus deus post finem quadraginta annorum congregabo aegyptum de populis in quibus dispersi fuerun

Croatian

jer, ovako govori jahve gospod: 'kad mine èetrdeset godina, sakupit æu opet sve egipæane izmeðu naroda kamo bijahu raspršeni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nunc date confessionem domino deo patrum vestrorum et facite placitum eius et separamini a populis terrae et ab uxoribus alienigeni

Croatian

ali podajte sada hvalu jahvi, bogu otaca svojih, i izvršite volju njegovu te se rastavite od naroda zemlje i od žena tuðinki."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et dicetis in illa die confitemini domino et invocate nomen eius notas facite in populis adinventiones eius mementote quoniam excelsum est nomen eiu

Croatian

reæi æete u dan onaj: hvalite jahvu prizivajte ime njegovo! objavite narodima djela njegova, razglašujte uzvišenost imena njegova!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et videbunt de populis et tribubus et linguis et gentibus corpora eorum per tres dies et dimidium et corpora eorum non sinunt poni in monumenti

Croatian

ljudi iz svih puka i plemena i jezika i naroda gledat æe njihova trupla tri i pol dana i neæe dopustiti da im se trupla u grob polože.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia tu spoliasti gentes multas spoliabunt te omnes qui reliqui fuerint de populis propter sanguinem hominis et iniquitatem terrae civitatis et omnium habitantium in e

Croatian

jer si opljaèkao mnoge narode, sav ostatak naroda opljaèkat æe tebe, jer si prolio krv ljudsku, poharao zemlju, grad i sve mu žitelje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi

Croatian

onaj koji je èist a ne bude na putovanju pa ipak propusti proslaviti pashu, neka se iskorijeni iz svoga naroda. buduæi da nije prinio jahvi žrtve u njezino vrijeme, takav neka snosi svoju krivnju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu

Croatian

jahve, bog naš, izveo je nas i naše oce iz egipta, iz doma robovanja, i on je pred našim oèima uèinio velika èudesa i èuvao nas cijelim putem kojim smo išli i meðu svim narodima kroz koje smo prolazili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

postquam autem haec conpleta sunt accesserunt ad me principes dicentes non est separatus populus israhel et sacerdotes et levitae a populis terrarum et de abominationibus eorum chananei videlicet et hetthei et ferezei et iebusei et ammanitarum et moabitarum et aegyptiorum et amorreoru

Croatian

pošto je sve to ureðeno, doðoše mi glavari govoreæi: "izraelski narod, sveæenici i leviti nisu se odvojili od naroda zemlje, okorjelih u njihovim gnusobama: nisu se odijelili od kanaanaca, hetita, perižana, jebusejaca, amonaca, moabaca, egipæana i amorejaca,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,785,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK