Results for posuisti translation from Latin to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Croatian

Info

Latin

posuisti

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

quoniam tu domine spes mea altissimum posuisti refugium tuu

Croatian

jer svi naši dani proðoše u gnjevu tvojemu, kao uzdah dovršismo godine svoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu

Croatian

blagoslovljen jahve, bog izraelov, koji jedini tvori èudesa!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

terminum posuisti quem non transgredientur neque convertentur operire terra

Croatian

jarostan nije za vjeèna vremena niti dovijeka plamti srdžba njegova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

posuisti nos in contradictionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt no

Croatian

jer izjedoše jakova i opustošiše boravište njegovo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

posuisti tenebras et facta est nox in ipsa pertransibunt omnes bestiae silva

Croatian

blagoslivljajte jahvu, svi anðeli njegovi, vi jaki u sili, što izvršujete naredbe njegove, poslušni rijeèi njegovoj!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

posuisti iniquitates nostras in conspectu tuo saeculum nostrum in inluminatione vultus tu

Croatian

bog je strahovit u zboru svetih, velik i strašan svima oko sebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

timui enim te quia homo austeris es tollis quod non posuisti et metis quod non seminast

Croatian

bojao sam te se jer si èovjek strog: uzimaš što nisi pohranio, žanješ što nisi posijao.'"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quoniam praevenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite eius coronam de lapide pretios

Croatian

spomenuo se svih ti prinosnica, bila mu mila paljenica tvoja!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixisti in sempiternum ero domina non posuisti haec super cor tuum neque recordata es novissimi tu

Croatian

govorila si: 'dovijeka gospodaricom æu ostati.' nikad nisi to k srcu uzela ni pomislila kako æe se završiti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu ipse domine deus qui elegisti abram et eduxisti eum de igne chaldeorum et posuisti nomen eius abraha

Croatian

ti si, jahve, bog, koji si abrama izabrao, iz ura kaldejskoga njega izveo i dao mu ime abraham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

peccavi quid faciam tibi o custos hominum quare posuisti me contrarium tibi et factus sum mihimet ipsi gravi

Croatian

ako sam zgriješio, što uèinih tebi, o ti koji pomno nadzireš èovjeka? zašto si k'o metu mene ti uzeo, zbog èega sam tebi na teret postao?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu

Croatian

jer grad si pretvorio u hrpu kamenja, a mjesto utvrðeno u ruševine. tvrða neprijateljska više nije grad, dovijeka se više obnoviti neæe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iratus sum super populum meum contaminavi hereditatem meam et dedi eos in manu tua non posuisti eis misericordias super senem adgravasti iugum tuum vald

Croatian

razgnjevih se na svoj narod, oskvrnuh svoju baštinu. tebi ih u ruke izruèih, a ti im ne iskaza milosti. na starce si stavljala jaram svoj preteški.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui posuisti signa et portenta in terra aegypti usque ad diem hanc et in israhel et in hominibus et fecisti tibi nomen sicut est dies hae

Croatian

ti koji si èinio znamenja i èudesa u zemlji egipatskoj i u izraelu, i meðu svim ljudima sve do danas,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicit ei iesus mulier quid ploras quem quaeris illa existimans quia hortulanus esset dicit ei domine si tu sustulisti eum dicito mihi ubi posuisti eum et ego eum tolla

Croatian

kaže joj isus: "Ženo, što plaèeš? koga tražiš?" misleæi da je to vrtlar, reèe mu ona: "gospodine, ako si ga ti odnio, reci mi gdje si ga stavio i ja æu ga uzeti."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu

Croatian

njeni obilni prihodi idu kraljevima koje si nam postavio zbog grijeha naših, i gospodare oni po volji svojoj tjelesima našim i stokom našom. ah, u velikoj smo nevolji!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

neque enim fuit domus patris mei nisi morti obnoxia domino meo regi tu autem posuisti me servum tuum inter convivas mensae tuae quid igitur habeo iustae querellae aut quid possum ultra vociferari ad rege

Croatian

on je oklevetao tvoga slugu pred mojim gospodarom i kraljem. ali moj je gospodar i kralj kao božji anðeo: zato èini što je dobro u tvojim oèima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,728,639 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK