Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gratias ago deo meo in omni memoria vestr
děkuji bohu mému, když se koli na vás rozpomenu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo
děkuji bohu svému, že více nežli vy všickni jazyky cizími mluvím.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gratias ago deo meo semper memoriam tui faciens in orationibus mei
díky činím bohu svému, vždycky zmínku o tobě čině na svých modlitbách,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci
nebo toho, což činím, neoblibuji; nebo ne, což chci, to činím, ale, což v nenávisti mám, to činím.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si enim volens hoc ago mercedem habeo si autem invitus dispensatio mihi credita es
jestližeť pak dobrovolně to činím, mámť odplatu; pakli bezděky, úřadť jest mi svěřen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gratias ago deo meo semper pro vobis in gratia dei quae data est vobis in christo ies
děkuji bohu svému vždycky za vás pro tu milost boží, kteráž dána jest vám v kristu ježíši,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu
kteříž pro můj život svých vlastních hrdel nasadili, jimžto ne já sám toliko děkuji, ale i všecky církve pohanské,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gratias ago deo cui servio a progenitoribus in conscientia pura quam sine intermissione habeam tui memoriam in orationibus meis nocte ac di
díky činím bohu, jemuž sloužím, jako i předkové moji, v svědomí čistém, z toho, že mám na tě ustavičnou pamět na svých modlitbách ve dne i v noci,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pharisaeus stans haec apud se orabat deus gratias ago tibi quia non sum sicut ceteri hominum raptores iniusti adulteri vel ut etiam hic publicanu
farizeus stoje soukromí, takto se modlil: bože, děkuji tobě, že nejsem jako jiní lidé, dráči, nespravedliví, cizoložníci, aneb jako i tento publikán.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: