Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et confundetur moab a chamos sicut confusa est domus israhel a bethel in qua habebat fiducia
i zahanben bude moáb od chámos, jako zahanbeni jsou dům izraelský od bethel naděje své.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siquidem et ipse in assur delatus est munus regi ultori confusio ephraim capiet et confundetur israhel in voluntate su
ano i sám lid do assyrie zaveden bude v dar králi, kterýž obhájce býti měl; efraim hanbu ponese, a izrael styděti se bude za své předsevzetí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
propter hoc haec dicit dominus ad domum iacob qui redemit abraham non modo confundetur iacob nec modo vultus eius erubesce
protož takto dí o domu jákobovu hospodin, kterýž vykoupil abrahama: nebudeť již zahanben jákob, aniž více tvář jeho zbledne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et erubescet luna et confundetur sol cum regnaverit dominus exercituum in monte sion et in hierusalem et in conspectu senum suorum fuerit glorificatu
i zahanbí se měsíc, a zastydí slunce, když kralovati bude hospodin zástupů na hoře sion, a v jeruzalémě, a před starci svými slavně.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti
nebo kdož by se koli za mne styděl a za má slova v tomto pokolení cizoložném a hříšném, i syn člověka styděti se bude za něj, když přijde v slávě otce svého s anděly svatými.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: