Results for ecce dominus veniet ad salvandas gentes translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

ecce dominus veniet ad salvandas gentes

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

ecce dominus deus in fortitudine veniet et brachium eius dominabitur ecce merces eius cum eo et opus illius coram e

Czech

aj, panovník hospodin proti silnému přijde, a rámě jeho panovati bude nad ním;aj, mzda jeho s ním, a dílo jeho před ním.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia ecce dominus in igne veniet et quasi turbo quadrigae eius reddere in indignatione furorem suum et increpationem suam in flamma igni

Czech

nebo aj, hospodin v ohni přijde, a jako vichřice budou vozové jeho, aby vypustil v prchlivosti hněv svůj, a žehrání své v plameni ohně.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitu

Czech

aj, pán vyžene jej, a vrazí do moře sílu jeho, i on od ohně sežrán bude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia ecce dominus egreditur de loco suo et descendet et calcabit super excelsa terra

Czech

nebo aj, hospodin vyjde z místa svého, a sstoupě, šlapati bude po vysokostech země.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec ostendit mihi et ecce dominus stans super murum litum et in manu eius trulla cementari

Czech

potom ukázal mi, a aj, pán stál na zdi podlé pravidla vzdělané, v jehož ruce bylo pravidlo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce dominus percutiet te plaga magna cum populo tuo et filiis et uxoribus tuis universaque substantia tu

Czech

aj, hospodin uvede ránu velikou na lid tvůj a na syny tvé, na ženy tvé a na všecko jmění tvé,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ecce dominus deus auxiliator meus quis est qui condemnet me ecce omnes quasi vestimentum conterentur tinea comedet eo

Czech

aj, panovník hospodin spomáhati mi bude. kdož jest, ješto by mne potupil? aj, všickni takoví jako roucho zvetšejí, mol sžíře je.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui nequaquam adquiescens operi nefario dixit ad eam ecce dominus meus omnibus mihi traditis ignorat quid habeat in domo su

Czech

kterýžto odpíraje, řekl ženě pána svého: aj, pán můj neví tak jako já, co jest v domě, a všecko, což má, dal v ruce mé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem eis iesus ego sum panis vitae qui veniet ad me non esuriet et qui credit in me non sitiet umqua

Czech

i řekl jim ježíš: jáť jsem ten chléb života. kdož přichází ke mně, nebude nikoli lačněti, a kdož věří ve mne, nebude žízniti nikdy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed ego veritatem dico vobis expedit vobis ut ego vadam si enim non abiero paracletus non veniet ad vos si autem abiero mittam eum ad vo

Czech

já pak pravdu pravím vám, že jest vám užitečné, abych já odšel. nebo neodejdu-liť, utěšitel nepřijde k vám; a pakliť odejdu, pošli ho k vám.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

onus aegypti ecce dominus ascendet super nubem levem et ingredietur aegyptum et movebuntur simulacra aegypti a facie eius et cor aegypti tabescet in medio eiu

Czech

břímě egyptských. aj, hospodin béře se na oblaku lehkém, a přitáhne na egypt. i pohnou se modly egyptské před tváří jeho, a srdce egyptských rozplyne se u prostřed něho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propter hoc ecce dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas regem assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eiu

Czech

protož aj, pán uvede na ně vody, řeky násilné a mnohé, totiž krále assyrského, a všecku slávu jeho, tak že vystoupí ze všech toků svých, a půjde nad všecky břehy své.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post finem annorum foederabuntur filiaque regis austri veniet ad regem aquilonis facere amicitiam et non obtinebit fortitudinem brachii nec stabit semen eius et tradetur ipsa et qui adduxerunt eam adulescentes eius et qui confortabant eam in temporibu

Czech

po některých pak letech spřízní se; nebo dcera krále poledního dostane se za krále půlnočního, aby učinila příměří. ale neobdrží síly ramene, aniž on ostojí s ramenem svým, ale vydána bude ona i ti, kteříž ji přivedou, i syn její, i ten, kterýž ji posilňoval v ty časy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,268,637 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK