Results for ezechiae translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

ezechiae

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

filii ater filii ezechiae nonaginta oct

Czech

synů aterových z ezechiáše devadesát osm;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

venerunt ergo servi regis ezechiae ad esaia

Czech

a tak přišli služebníci krále ezechiáše k izaiášovi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit itaque esaias ezechiae audi sermonem domin

Czech

ale izaiáš řekl ezechiášovi: slyšiž slovo hospodinovo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

procreavit achaz patrem ezechiae de quo natus est manasse

Czech

achas syn jeho, ezechiáš syn jeho, manasses syn jeho,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec quoque parabolae salomonis quas transtulerunt viri ezechiae regis iud

Czech

jaké i tato jsou přísloví Šalomounova, kteráž shromáždili muži ezechiáše, krále judského:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

scriptura ezechiae regis iuda cum aegrotasset et convaluisset de infirmitate su

Czech

zapsání ezechiáše krále judského, když nemocen byl, a ozdravěl po nemoci své:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anno quartodecimo regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum ad universas civitates iuda munitas et cepit ea

Czech

potom čtrnáctého léta krále ezechiáše přitáhl senacherib král assyrský proti všechněm městům judským hrazeným, a zdobýval jich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

visio isaiae filii amos quam vidit super iudam et hierusalem in diebus oziae ioatham ahaz ezechiae regum iud

Czech

vidění izaiáše syna amosova, kteréž viděl o judovi a jeruzalému, za dnů uziáše, jotama, achasa a ezechiáše, králů judských.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est in quartodecimo anno regis ezechiae ascendit sennacherib rex assyriorum super omnes civitates iuda munitas et cepit ea

Czech

stalo se pak čtrnáctého léta kralování ezechiášova, přitáhl senacherib král assyrský proti všechněm městům judským hrazeným, a zdobýval jich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

multi etiam deferebant hostias et sacrificia domino hierusalem et munera ezechiae regi iuda qui exaltatus est post haec coram cunctis gentibu

Czech

tedy mnozí přinášeli oběti hospodinu do jeruzaléma, ano i dary drahé ezechiášovi králi judskému, tak že potom vznešen jest u všech národů.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

verbum domini quod factum est ad osee filium beeri in diebus oziae ioatham ahaz ezechiae regum iuda et in diebus hieroboam filii ioas regis israhe

Czech

slovo hospodinovo, kteréž se stalo k ozeášovi synu bérovu za dnů uziáše, jotama, achasa, ezechiáše, králů judských, a za dnů jeroboáma syna joasova, krále izraelského.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

revertere et dic ezechiae duci populi mei haec dicit dominus deus david patris tui audivi orationem tuam vidi lacrimam tuam et ecce sanavi te die tertio ascendes templum domin

Czech

navrať se a rci ezechiášovi vůdci lidu mého: toto praví hospodin bůh davida otce tvého: slyšelť jsem modlitbu tvou, a viděl jsem slzy tvé; aj, já uzdravím tě, třetího dne vstoupíš do domu hospodinova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

reliqua autem sermonum ezechiae et omnis fortitudo eius et quomodo fecerit piscinam et aquaeductum et introduxerit aquas in civitatem nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum iud

Czech

o jiných pak činech ezechiášových, i vší síle jeho, a kterak udělal rybník, a vodu po trubách uvedl do města, zapsáno jest v knize o králích judských.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

epistulas quoque scripsit plenas blasphemiae in dominum deum israhel et locutus est adversus eum sicut dii gentium ceterarum non potuerunt liberare populos suos de manu mea sic et deus ezechiae eruere non poterit populum suum de manu ist

Czech

psal také listy, rouhaje se hospodinu bohu izraelskému, a mluvě proti němu, řka: jakož bohové národů zemských nevytrhli lidu svého z ruky mé, tak nevytrhne bůh ezechiášův lidu svého z ruky mé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

post quem ieihel et azazias et naath et asahel et ierimoth iozabath quoque et helihel et iesmachias et maath et banaias praepositi sub manibus choneniae et semei fratris eius ex imperio ezechiae regis et azariae pontificis domus domini ad quos omnia pertineban

Czech

jechiel pak a azaziáš , nachat a azael, a jerimot a jozabad, eliel, izmachiáš, machat a benaiáš, přivzati za úředníky od konaniáše a simei bratra jeho, podlé poručení ezechiáše krále, a azariáše knížete domu božího.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,716,511,589 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK