Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
portae fluviorum apertae sunt et templum ad solum dirutu
brány při řekách se otevrou, chrám se rozplyne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
profunda quoque fluviorum scrutatus est et abscondita produxit in luce
vylévati se řekám zbraňuje, a tak cožkoli skrytého jest, na světlo vynáší.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quis est iste qui quasi flumen ascendit et veluti fluviorum intumescunt gurgites eiu
kdo se to valí jako potok, jako řeky, jejichž vody sebou zmítají?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus enim deus tuus introducet te in terram bonam terram rivorum aquarumque et fontium in cuius campis et montibus erumpunt fluviorum abyss
nebo hospodin bůh tvůj uvozuje tě do země výborné, země, v níž jsou potokové vod, studnice a propasti prýštící se po údolích i po horách,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quia solummodo ibi magnificus dominus noster locus fluviorum rivi latissimi et patentes non transibit per eum navis remigum neque trieris magna transgredietur eu
proto že velikomocný hospodin jest nám na místě tom řekami toků širokých, po němž nepůjde lodí s vesly, aniž bárka veliká po něm přecházeti bude.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: