From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dixeruntque ei gabaonitae non est nobis super argento et auro quaestio contra saul et contra domum eius neque volumus ut interficiatur homo de israhel ad quos ait quid ergo vultis ut faciam vobi
odpověděli jemu gabaonitští: není nám o stříbro ani o zlato činiti s saulem a domem jeho, ani o bezživotí někoho z izraele. i řekl: cožkoli díte, učiním vám.
omnem causam quae venerit ad vos fratrum vestrorum qui habitant in urbibus suis inter cognationem et cognationem ubicumque quaestio est de lege de mandato de caerimoniis de iustificationibus ostendite eis ut non peccent in dominum et ne veniat ira super vos et super fratres vestros sic ergo agetis et non peccabiti
a při všeliké rozepři, kteráž by přišla před vás od bratří vašich, kteříž bydlí v městech svých, buď mezi krví a krví, mezi zákonem a přikázaním, ustanoveními a soudy, napomenete jich, aby nehřešili proti hospodinu, tak aby nepřišla prchlivost na vás, ani na bratří vaše. tak čiňte, a neuběhnete v hřích.