Results for quem diligit translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

quem diligit

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

quem enim diligit dominus castigat flagellat autem omnem filium quem recipi

Czech

nebo kohož miluje pán, tohoť tresce, a švihá každého, kteréhož za syna přijímá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e

Czech

ale jestliže kdo miluje boha, tenť jest vyučen od něho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pater diligit filium et omnia dedit in manu eiu

Czech

otec miluje syna a všecko dal v ruku jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in lectulo meo per noctes quaesivi quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Czech

na ložci svém v noci hledala jsem toho, kteréhož miluje duše má. hledala jsem ho, ale nenašla jsem ho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

diligit misericordiam et iudicium misericordia domini plena est terr

Czech

protož hřích svůj oznámil jsem tobě, a nepravosti své jsem neukryl. Řekl jsem: vyznám na sebe hospodinu přestoupení svá, a ty jsi odpustil nepravost hříchu mého. sélah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omni tempore diligit qui amicus est et frater in angustiis conprobatu

Czech

všelikého času miluje, kdož jest přítelem, a bratr v ssoužení ukáže se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui diligit fratrem suum in lumine manet et scandalum in eo non es

Czech

kdož miluje bratra svého, v světle zůstává, a pohoršení v něm není.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

indica mihi quem diligit anima mea ubi pascas ubi cubes in meridie ne vagari incipiam per greges sodalium tuoru

Czech

nehleďte na mne, žeť jsem snědá, nebo jsem obhořela od slunce. synové matky mé rozpálivše se proti mně, postavili mne, abych ostříhala vinic, a vinice své nehlídala jsem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui diligit cordis munditiam propter gratiam labiorum suorum habebit amicum rege

Czech

kdo miluje čistotu srdce, a v čích rtech jest příjemnost, takového král přítelem bývá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cor meum diligit principes israhel qui propria voluntate obtulistis vos discrimini benedicite domin

Czech

srdce mé nakloněno jest k správcům izraelským a k těm, kteříž tak ochotní byli mezi jinými. dobrořečtež hospodinu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia misericordiam et veritatem %diligit; deus gratiam et gloriam dabit dominu

Czech

nalož s nimi a s vůdci jejich jako s gorébem, jako s zébem, jako s zebahem, a jako s salmunou, se všemi knížaty jejich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quem exaudivit dominus et placatus est popul

Czech

i vyslyšel hospodin ezechiáše, a uzdravil lid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

innuebant autem patri eius quem vellet vocari eu

Czech

i dávali návěští otci jeho, jak by ho chtěl nazývati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui etiam templum violare conatus est quem et adprehendimu

Czech

jenž také i o to se pokoušel, aby chrámu poskvrnil; a kteréhožto javše, vedle zákona našeho chtěli jsme souditi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

terminum posuisti quem non transgredientur neque convertentur operire terra

Czech

nebudeť ustavičně žehrati, ani na věky hněvu držeti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Czech

blahoslavený služebník ten, kteréhož, přijda pán jeho, nalezl by, an tak činí.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

baptizavi autem et stephanae domum ceterum nescio si quem alium baptizaveri

Czech

křtilť jsem také i Štěpánovu čeled. více nevím, abych koho jiného křtil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit dominus ad me adhuc vade dilige mulierem dilectam amico et adulteram sicut diligit dominus filios israhel et ipsi respectant ad deos alienos et diligunt vinacea uvaru

Czech

opět řekl mi hospodin: ještě jdi, a zamiluj ženu, milou frejíři a cizoložnou, tak jako miluje hospodin syny izraelské, ačkoli oni hledí k bohům cizím, a milují kádě vína.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nos respondimus tibi domino meo est nobis pater senex et puer parvulus qui in senecta illius natus est cuius uterinus frater est mortuus et ipsum solum habet mater sua pater vero tenere diligit eu

Czech

a odpověděli jsme pánu mému: máme otce starého, a pachole v starosti jeho zplozené malé, jehož bratr umřel, a on sám pozůstal po mateři své, a otec jeho miluje jej.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,727,213,893 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK