Results for mulier translation from Latin to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

mulier

Danish

kvinde

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

sapiens mulier

Danish

kvindelig klogskab

Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si mulier trigint

Danish

men for en kvinde skal vurderingssummen være tredive sekel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mulier in silentio discat cum omni subiection

Danish

en kvinde bør i stilhed lade sig belære, med al lydighed;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non enim vir ex muliere est sed mulier ex vir

Danish

mand er jo ikke af kvinde, men kvinde af mand.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et mulier quae erat in profluvio sanguinis annis duodeci

Danish

og der var en kvinde, som havde haft blodflod i tolv År,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tecta perstillantia in die frigoris et litigiosa mulier conparantu

Danish

ustandseligt tagdryp en regnvejrsdag og trættekær kvinde ligner hinanden;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri

Danish

og de sige til ham: "mester! denne kvinde er greben i hor på fersk gerning.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

necdum obdormierant qui latebant et ecce mulier ascendit ad eos et ai

Danish

før de to mænd endnu havde lagt sig, kom hun op på taget til dem;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mulier cum qua coierit lavabitur aqua et inmunda erit usque ad vesperu

Danish

og når en mand har samleje med en kvinde, skal de bade sig i vand og være urene til aften.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me

Danish

jesus siger til hende: "kvinde! hvad vil du mig? min time er endnu ikke kommen."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

numquid iustificari potest homo conparatus deo aut apparere mundus natus de mulier

Danish

hvor kan en mand have ret imod gud, hvor kan en kvindefødt være ren?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen

Danish

men kvinden tog og skjulte de to mænd og sagde: "ja, mændene kom ganske vist til mig, men jeg vidste ikke, hvor de var fra;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

sed quomodo si contemnat mulier amatorem suum sic contempsit me domus israhel dicit dominu

Danish

men som en kvinde sviger sin ven, så sveg du mig, israels hus, så lyder det fra herren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accessit ad eum mulier habens alabastrum unguenti pretiosi et effudit super caput ipsius recumbenti

Danish

kom der en kvinde til ham, som havde en alabastkrukke med såre kostbar salve, og hun udgød den på hans hoved, medens han sad til bords.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan

Danish

men da de hørte det, gik de bort, den ene efter den anden, fra de ældste til de yngste, og jesus blev alene tilbage med kvinden, som stod der i midten.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer

Danish

og se, der var en kvinde, som havde haft en svagheds Ånd i atten År, og hun var sammenbøjet og kunde aldeles ikke rette sig op.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et hic est sensus qui habet sapientiam septem capita septem montes sunt super quos mulier sedet et reges septem sun

Danish

her gælder det den forstand, som har visdom. de syv hoveder ere syv bjerge, på hvilke kvinden sidder,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,693,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK