From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
romulus, rex primus romae, per annos multos regit
alba førte til stigninger i romaerne
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mensis iste vobis principium mensuum primus erit in mensibus ann
"denne måned skal hos eder være begyndelsesmåneden, den skal hos eder være den første af Årets måneder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
venit autem primus dicens domine mna tua decem mnas adquisivi
og den første trådte frem og sagde: herre! dit pund har erhvervet ti pund til.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies primus vocabitur celeberrimus atque sanctissimus omne opus servile non facieti
på den første dag skal der holdes højtidsstævne, i må intet arbejde gøre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audi me iacob et israhel quem ego voco ego ipse ego primus et ego novissimu
hør mig dog nu, o jakob, israel, du, som jeg kaldte: mig er det, jeg er den første, også jeg er den sidste.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filii hebron ieriau primus amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu
hebrons sønner: jerija, som var overhoved, amarja den anden, uzziel den tredje, jekam'am den fjerde.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum et vidit et credidi
nu gik da også den anden discipel, som var kommen først til graven, ind, og han så og troede.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et angelo zmyrnae ecclesiae scribe haec dicit primus et novissimus qui fuit mortuus et vivi
og skriv til menighedens engel i smyrna: dette siger den første og den sidste, han, som var død og blev levende:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quis haec operatus est et fecit vocans generationes ab exordio ego dominus primus et novissimus ego su
hvo gjorde og virkede det? han, som længst kaldte slægterne frem, jeg, herren, som er den første og end hos de sidste den samme.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
currebant autem duo simul et ille alius discipulus praecucurrit citius petro et venit primus ad monumentu
men de to løb sammen, og den anden discipel løb foran, hurtigere end peter, og kom først til graven.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si voluissem ire ad eos sedebam primus cumque sederem quasi rex circumstante exercitu eram tamen maerentium consolato
vejen valgte jeg for dem og sad som høvding, troned som konge blandt hærmænd, som den, der gav sørgende trøst.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agnosco enim servus tuus peccatum meum et idcirco hodie primus veni de omni domo ioseph descendique in occursum domini mei regi
thi din træl ved, at han har syndet, men se, jeg er i dag den første af hele josefs hus, der er kommet herned for at gå min herre kongen i møde!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
respondens autem doec idumeus qui adsistebat et erat primus inter servos saul vidi inquit filium isai in nobe apud ahimelech filium achito
da tog edomiten doeg, der stod blandt sauls folk, ordet og sagde: "jeg så, at isajs søn kom til ahimelek, ahitubs søn, i nob,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et primus de regis principibus ac tyrannis teneat equum eius et per plateam civitatis incedens clamet ac dicat sic honorabitur quemcumque rex voluerit honorar
og man skal overgive klædningen og hesten til en af kongens ypperste fyrster og give den mand, kongen ønsker at hædre, klædningen på og føre ham på hesten over byens torv og råbe foran ham: således gør man ved den mand, kongen ønsker at hædre!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: